Here Is No Why 歌詞 日本語訳

スマッシング・パンプキンズ - Here Is No Why

by The Smashing Pumpkins

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Smashing Pumpkins Here Is No Why

three versions, plus solo
3つのバージョンとソロ
HERE IS NO WHY - by the Smashing Pumpkins from the album
HERE IS NO WHY - スマッシング・パンプキンズのアルバム
G1 Distortion doubled by acoustic
G1 音響により歪みを2倍に
-2--X-X--X-2--X-X--X-2--X-X---2h4p2\1h2/4-1--X-X----1--X--
-2--X-X--X-2--X-X--X-2--X-X---2h4p2\1h2/4-1--X-X----1--X--
-2--X-X--X-2--X-X--X-2--X-X---2h4p2\1h2/4-1---------2-2-2-2
-2--X-X--X-2--X-X--X-2--X-X---2h4p2\1h2/4-1---------2-2-2-2
-0--X-X--X-0--X-X--X-0--X-X--X------------2-2h4p2p0-0-0-0-0
-0--X-X--X-0--X-X--X-0--X-X--X------------2-2h4p2p0-0-0-0-0
verse is same just without this^^^^^^^^^^^part.
これが無いだけでヴァースは同じです^^^^^^^^^^^^部分。
-2-4-2-0-X--X--0-0-X-2--2h4p2p0-0-0-X----------------------
-2-4-2-0-X--X--0-0-X-2--2h4p2p0-0-0-X----------------------
^repeat
^繰り返します
repeat *1
リピート※1
repeat *2
リピート※2
it's all easy from there...
そこからはすべて簡単です...
By: The Smashing Pumpkins
作者: スマッシング・パンプキンズ
Tab By: Carlos Bustos
タブ作者: カルロス・バストス
Email: cab144@mail.usask.ca
電子メール: cab144@mail.usask.ca
Comment: This song contains similar riffs throughout, BUT, the riffs
コメント: この曲には全体的に似たようなリフが含まれていますが、リフは
are changed everyonce in a while. I tab'ed it from start to
時々変更されます。最初から最後までタブで移動しました
finish to make it easier.
簡単にするために終了します。
: Amaj7, NOT A.
: Amaj7、A ではありません。
RI
RI
:
:
The useless ... another day The endless.. death rock boooooy__
役に立たない...別の日エンドレス..デスロックbooooy__
RI
RI
Repeat :
繰り返し:
Mascara sure and lipstick lost ... glitter burned by restless thoughts
マスカラは確実、口紅は失われています... 落ち着かない思考で燃え上がる輝き
of being forgotten
忘れられることの
NXT RI, this one varies
NXT RI、これは異なります
: Distortion comes in REALLY big here.
: ここではディストーションが本当に大きく入ってきます。
and in your sad machines
そしてあなたの悲しい機械の中で
you'll forever staaay
あなたは永遠に残るよ
desperate and displeased with whoever you are
あなたが誰であろうと絶望的で不満を抱いている
and you're a star
そしてあなたはスターです
The goes on a little longer here
ここではもう少し続きます
Somewhere______ he pulls his hair down over a frowning
どこか______彼は顔をしかめながら髪を下ろしている
smile A hidden cannot find the secret
笑顔 隠れた者は秘密を見つけることができない
star cannot shine over to you
星はあなたを照らすことはできません
-Palm Mute-
-パームミュート-
May the king of gloom
憂鬱の王よ
-Palm Mute-
-パームミュート-
Be for__ever doooooomed
永遠に運命にありなさい
and in your sad machines
そしてあなたの悲しい機械の中で
you'll forever stayyy_________
あなたは永遠に残りますよ_______
burning up in speed
スピードで燃え上がる
lost inside the dreams of teen machines
ティーンマシンの夢の中で迷った
interlude leading up to solo
ソロに至る間奏
:
:
The useless drag, the empty days
無駄な引きずり 虚しい日々
the lonely towers of long mistakes
長い過ちの孤独な塔
to forgotten faces and faded loves
忘れられた顔と色褪せた愛に
sitting still was never enough
じっと座っているだけでは十分ではなかった
: Solo, credit goes to jhewitt@ifu.net for this part of the solo
: ソロ、ソロのこの部分については jhewitt@ifu.net にクレジットが与えられます
thanx a bunch.
たくさんありがとう。
-Palm Mute-
-パームミュート-
and if your giving in(now thats a scream)
そしてもしあなたが屈服したなら(今、それは叫び声です)
-Palm Mute-
-パームミュート-
then your giving uuup
それならあなたはあげますよ
cause in your sad machines
あなたの悲しい機械のせいで
you'll forever stay
あなたは永遠に残るでしょう
burning up in speed
スピードで燃え上がる
lost inside the dreams of teen machines
ティーンマシンの夢の中で迷った
-x-x--x--2-----x-x--x--2-----x-x--x--(slow)-----------------------------
-x-x--x--2-----x-x--x--2-----x-x--x--(遅い)----------------------------
Date: Wed, 13 Dec 95 00:12:47 -0800
日付: 95 年 12 月 13 日水曜日 00:12:47 -0800
From: Tom
差出人: トム
Subject: "Here is no why #solo#" by Smashing Pumpkins
件名: スマッシング・パンプキンズの「Here is no Why #solo#」
Allright, here's what I make of the *Solo* of "Here is no why"
さて、これが「Here is no Why」の*ソロ*についての私の意見です。
of the Smashing Pumpkins.
スマッシング・パンプキンズの。
As you already know, you have to tune down your guitar half a step.
すでにご存知のとおり、ギターのチューニングは半音下げなければなりません。
Eb Bb Gb Dg Ab Eb.
Eb Bb Gb Dg Ab Eb
Distortion & Phasing!
ディストーション&フェイジング!
b=bend /=slide up
b=曲げる /=上にスライドさせる
h=hammer on \=slide down
h=ハンマーで叩く \=滑り降りる
p=pull off
p=引き抜く
B -15b17------------9h10-----12b14- -----10--9--9h10p9------9----------
B -15b17-----------9h10-----12b14- -----10--9--9h10p9------9----------
e --------------------------------- -15b16--12h14----------------------
e ---------------------------------- -15b16--12h14----------------------
B -------------12b14--------------- ---------------12-12h14------------
B -------------12時14分--------------------12-12時14-----------
G -9--11p9--9---------------------- -------------------------9-9h11----
G -9--11p9--9---------- ------------------------9-9h11----
B -10--10h12p10-9-10-9-10h12-10-9-- -----------------------------------
B -10--10h12p10-9-10-9-10h12-10-9-- -----------------------------------
G --------------------------------- -11h13--11h13--11\9--11p9--9/13----
G --------------------------------- -11時13分--11時13分--11\9--11時9分--9/13----
e --------------------------------- -(*)-----------------------20b21~~17
e --------------------------------- -(*)---------------------20b21~~17
B ---------------9--10--12--12/17-- -17--20b21--17--20b21--17----------
B ---------------9--10--12--12/17-- -17--20b21--17--20b21--17----------
E ---------------<>---------------------------
E ---------------<>--------------------------
(-not sure about this part-)
(-この部分についてはよくわかりません-)
(*)= repeat this note a couple of times.
(*)= このメモを数回繰り返します。
This should be all, but I'm not sure about that last part though!
これですべてのはずですが、最後の部分についてはよくわかりません。
Please send me corrections on that last part!
最後の部分の修正を送ってください。
E-mail r20025@glo.be
電子メール r20025@glo.be
Date: Sat, 16 Dec 95 23:18:18 -0800
日付: 95 年 12 月 16 日土曜日 23:18:18 -0800
From: Tom
差出人: トム
Allright, here's what I make of the *Solo* of "Here is no why"
さて、これが「Here is no Why」の*ソロ*についての私の意見です。
of the Smashing Pumpkins.
スマッシング・パンプキンズの。
As you already know, you have to tune down your guitar half a step.
すでにご存知のとおり、ギターのチューニングは半音下げなければなりません。
Eb Bb Gb Dg Ab Eb.
Eb Bb Gb Dg Ab Eb
Distortion & Phasing!
ディストーション&フェイジング!
b=bend /=slide up
b=曲げる /=上にスライドさせる
h=hammer on \=slide down
h=ハンマーで叩く \=滑り降りる
p=pull off
p=引き抜く
B -15b17------------9h10-----12b14- -----10--9--9h10p9------9----------
B -15b17-----------9h10-----12b14- -----10--9--9h10p9------9----------
e --------------------------------- -15b16--12h14----------------------
e ---------------------------------- -15b16--12h14----------------------
B -------------12b14--------------- ---------------12-12h14------------
B -------------12時14分--------------------12-12時14-----------
G -9--11p9--9---------------------- -------------------------9-9h11----
G -9--11p9--9---------- ------------------------9-9h11----
B -10--10h12p10-9-10-9-10h12-10-9-- -----------------------------------
B -10--10h12p10-9-10-9-10h12-10-9-- -----------------------------------
G --------------------------------- -11h13--11h13--11\9--11p9--9/13----
G --------------------------------- -11時13分--11時13分--11\9--11時9分--9/13----
e --------------------------------- -(*)-----------------------20b21~~17
e --------------------------------- -(*)---------------------20b21~~17
B ---------------9--10--12--12/17-- -17--20b21--17--20b21--17----------
B ---------------9--10--12--12/17-- -17--20b21--17--20b21--17----------
E ---------------&lt;>---------------------------
E ---------------<>--------------
(-not sure about this part-)
(*)= repeat this note a couple of times.
This should be all, but I'm not sure about that last part though!
Please send me corrections on that last part!
E-mail r20025@glo.be

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.