Almost There, Going Nowhere Paroles Traduction Française

La ligne de départ – presque là, ne menant nulle part

by The Starting Line

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Starting Line Almost There, Going Nowhere

The Starting Line
La ligne de départ
Almost There Going Nowhere
Presque là et ne va nulle part
Say It Like You Mean It
Dites-le comme vous le pensez
Submitted by: paramore_fans@yahoo.com
Soumis par : paramore_fans@yahoo.com
Key: E
Clé : E
Chords used:
Accords utilisés :
E/G# 476xxx
E/G#476xxx
Intro: E x4 A B C#m E x2
Intro : E x4 A B C#m E x2
Verse 1:
Verset 1 :
it's time to say a word
il est temps de dire un mot
"say it like you mean it"
"dis-le comme tu le penses"
he spoke with a tone of hurt
il a parlé avec un ton blessé
as my eyes rolled back
alors que mes yeux roulaient en arrière
hoping for the end
en espérant la fin
one too many condescending
un trop condescendant
battles for a friend
se bat pour un ami
Refrain 1:
Refrain 1 :
say another word
dis un autre mot
and i'll sit on the floor
et je vais m'asseoir par terre
keep talking down to me
continue de me dénigrer
your not only losing me
non seulement tu me perds
A(hold) A(Hold)
A(maintenir) A(maintenir)
your losing whats in store
tu perds ce qu'il y a en magasin
Chorus 1:
Chœur 1 :
i'll try to stay
je vais essayer de rester
awake when i go
je me réveille quand je pars
when i get home
quand je rentre à la maison
i'll try to stay away
je vais essayer de rester à l'écart
over the phone
par téléphone
so i can tell the truth
pour que je puisse dire la vérité
tell the truth
dire la vérité
Verse 2:
Verset 2 :
something keeps on
quelque chose continue
getting in the way
se mettre en travers du chemin
between you and I on
entre toi et moi
summer holiday yeah
vacances d'été ouais
just wait one minute more
attends juste une minute de plus
cause my heart is halfway
parce que mon cœur est à mi-chemin
torn and your already gone
déchiré et tu es déjà parti
A(hold) B(hold)
A (maintenir) B (maintenir)
and your already gone
et tu es déjà parti
1 2 3 go
1 2 3 aller
Chorus 2:
Chœur 2 :
i'll try to stay awake
je vais essayer de rester éveillé
(so i can tell you)
(pour que je puisse te le dire)
when i go
quand je pars
when i get home
quand je rentre à la maison
i'll try to stay away
je vais essayer de rester à l'écart
(so i can tell you)
(pour que je puisse te le dire)
over the phone
par téléphone
A A(hold) B(hold)
A A (maintenir) B (maintenir)
so i can tell the truth
pour que je puisse dire la vérité
Refrain 2::
Refrain 2 ::
say another word
dis un autre mot
face first on the floor
face première sur le sol
keep talking down to me
continue de me dénigrer
losing what was
perdre ce qui était
almost meant to be
presque censé être
Interlude: A B C#m E x4
Interlude : A B C#m E x4
Chorus 3:
Chœur 3 :
i'll try to stay awake
je vais essayer de rester éveillé
(so i can tell you)
(pour que je puisse te le dire)
when i go
quand je pars
when i get home
quand je rentre à la maison
i'll try to stay away
je vais essayer de rester à l'écart
(so i can tell you)
(pour que je puisse te le dire)
over the phone
par téléphone
A E(hold)
Un E (maintenir)
so i can tell the truth
pour que je puisse dire la vérité

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.