Bedroom Talk Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Başlangıç Çizgisi - Yatak Odası Konuşması
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
The Starting Line
Başlangıç Çizgisi
Bedroom Talk (Album Version)
Yatak Odası Konuşması (Albüm Versiyonu)
Based On A True Story
Gerçek Bir Hikayeye Dayalı
submitted by: paramore_fans@yahoo.com
Gönderen: paramore_fans@yahoo.com
This tab is 100% correct, I'm so sick of other people tabbing this song wrong
Bu sekme %100 doğru, başkalarının bu şarkıyı yanlış tablamalarından bıktım
~ means hold
~ tutmak anlamına gelir
Intro and Chorus:
Giriş ve Koro:
Guitar 1:
Gitar 1:
Guitar 2: (x2)
Gitar 2: (x2)
then
o zaman
Verse 1:
Ayet 1:
Guitar 1: (x4)
Gitar 1: (x4)
Guitar 2: (x2) will enter at time 0:32 and this is palm muted
Gitar 2: (x2) 0:32'de girecek ve avuç içi sessize alınacak
Refrain: I got big big plans...
Nakarat: Büyük, büyük planlarım var...
Guitar 1:
Gitar 1:
Guitar 2: This bar is palm muted
Guitar 2: Bu çubuk avuç içi sessize alınmıştır
then
o zaman
Verse 2:
Ayet 2:
Guitar 1: Idle
Gitar 1: Boşta
Guitar 2: (x4)
Gitar 2: (x4)
Guitar 1: will enter at time 1:27
Gitar 1: 1:27'de girecek
Very fast at this bar only
Sadece bu barda çok hızlı
then do this at time 1:35 but strum the strings at 1/4 beat only
sonra bunu 1:35'te yapın ancak telleri yalnızca 1/4 vuruşta çalın
Bridge: And the next part is the hardest..
Köprü: Ve bir sonraki kısım en zoru..
Both guitars:
Her iki gitar:
then
o zaman
Lyrics: For those people who doesn't want to use the Drop D tuning, here are the
Şarkı Sözleri: Drop D ayarını kullanmak istemeyenler için işte
chords for you
senin için akorlar
Bb/D - x5333x or x58xxx
Bb/D - x5333x veya x58xxx
Intro: Bb--Gm--Eb--F--Eb--Bb
Giriş: Bb--Gm--Eb--F--Eb--Bb
Verse 1:
Ayet 1:
I got the talk when I was younger and understood
Daha gençken konuşmayı anladım ve anladım
As I recall they hadn't mentioned this at all
Hatırladığım kadarıyla bundan hiç bahsetmemişlerdi
My heart was racing like a sprinter that tripped and fell
Kalbim takılıp düşen bir kısa mesafe koşucusu gibi hızla çarpıyordu
In love with a girl just for tonight and that's all
Sadece bu gece için bir kıza aşık oldum ve hepsi bu
Refrain:
Kaçının:
I've got big, big plans
Büyük, büyük planlarım var
And they've got to mean something more
Ve daha fazlasını ifade etmeleri gerekiyor
than just once I just don't know what I want
bir kereden fazla ne istediğimi bilmiyorum
Chorus:
Koro:
I'm gonna tear your ass up like we just got married
Sanki yeni evlenmişiz gibi kıçını yırtacağım
And you're all mine now
Ve artık tamamen benimsin
Tonight is the night we've been waiting for all our lives
Bu gece hayatımız boyunca beklediğimiz gece
Or maybe for just mine
Ya da belki sadece benim için
Verse 2:
Ayet 2:
I got the call when I was older Yeah and I understood
Büyüdüğümde çağrı aldım Evet ve anladım
If it happens then it happens and that's all
Eğer olursa o zaman olur ve hepsi bu
My arms the hose and you're the fire out of control
Kollarım hortumu ve sen kontrolden çıkan yangınsın
and I've got to put you out before there's nothing left at all
ve geriye hiçbir şey kalmadan seni dışarı çıkarmalıyım
(Repeat Refrain and Chorus)
(Tekrar Nakarat ve Koro)
Chorus 2:
Koro 2:
So get your ass up cause you're in no hurry
O yüzden kıçını kaldır çünkü acelen yok
like I am now
şu an olduğum gibi
I'm getting older and older all of this time
Bütün bu zaman boyunca yaşlanıyorum ve yaşlanıyorum
or maybe for just tonight
ya da belki sadece bu gece için
Bridge:
Köprü:
And the next part is the hardest
Ve bir sonraki kısım en zoru
To admit and explain but I've got to get it right
İtiraf etmek ve açıklamak ama bunu doğru yapmam lazım
She said "I'll chew you up and spit you out like all them
Dedi ki "Seni çiğneyeceğim ve hepsi gibi tüküreceğim
I'm gonna put you right back in my mouth
Seni hemen tekrar ağzıma koyacağım
You know that I will always love you"
Seni her zaman seveceğimi biliyorsun"
Chorus 3:
Koro 3:
I said I tore your ass up like we just got married
Sanki yeni evlenmişiz gibi kıçını yırttığımı söyledim
And you're all mine now
Ve artık tamamen benimsin
It's tonight is the night we've been waiting for all our lives
Bu gece hayatımız boyunca beklediğimiz gece
Or maybe its just
Ya da belki sadece
You've gotta get your ass up cause you're in no hurry
Kıçını kaldırmalısın çünkü acelen yok
Like I am now
şu an olduğum gibi
Im getting older and older all of the time
Her zaman yaşlanıyorum ve yaşlanıyorum
Baby one more time
Bebeğim bir kez daha
Chorus 4:
Koro 4:
I'm gonna tear your ass up like we just got married
Sanki yeni evlenmişiz gibi kıçını yırtacağım
And you're all mine now
Ve artık tamamen benimsin
Im getting older and older all of the time
Her zaman yaşlanıyorum ve yaşlanıyorum
Or maybe it's just mine
Ya da belki sadece benimdir
Over tonight
Bu gece bitti
Eb F Eb---Bb(Hold)
Eb F Eb---Bb(Basılı tutun)
Yeah yeah Oh yeaaaahh
Evet evet Ah evet
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
