Way With Words Liedtext Deutsche Übersetzung
Die Startlinie – Weg mit Worten
The Starting Line - Way With Words Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.
Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen
The Starting Line
Die Startlinie
Way With Words
Weg mit Worten
Direction
Richtung
2007 Virgin Records
2007 Virgin Records
Submitted by: paramore_fans@yahoo.com
Eingereicht von: paramore_fans@yahoo.com
Beat: 3/4
Takt: 3/4
Key: B
Schlüssel: B
Chords used:
Verwendete Akkorde:
Intro: BM7-Eb5-E5 (x4)
Intro: BM7-Eb5-E5 (x4)
Verse 1:
Vers 1:
M7
M7
There seems to be no difference
Es scheint keinen Unterschied zu geben
M7
M7
Between present tense and the pretense
Zwischen Präsens und Vortäuschung
Cause it's all a part of
Denn es ist alles ein Teil davon
M7--
M7--
what you've been trying to say
was du sagen wolltest
M7
M7
Well you've got all the right reasons
Nun, Sie haben die richtigen Gründe
M7
M7
To write red hot rants for the weekend
Brandheiße Schimpfworte für das Wochenende schreiben
But they're not a part of
Aber sie gehören nicht dazu
M7--
M7--
what you've been trying to say
was du sagen wolltest
Refrain:
Refrain:
They say you lost your way
Sie sagen, du hättest dich verirrt
(You're way with words)
(Du bist ein guter Mensch mit Worten)
G#5 E5(hold)
G#5 E5 (halten)
The right way to go
Der richtige Weg
Chorus:
Chor:
You've lost your way with words
Du hast dich mit Worten vertan
or at least that's what I heard
oder zumindest habe ich das gehört
You've lost your way with words
Du hast dich mit Worten vertan
and to me
und zu mir
F#5(hold) BM7-Eb5-E5
F#5 (halten) BM7-Eb5-E5
what could be worse?
Was könnte schlimmer sein?
M7--
M7--
What could be worse?
Was könnte schlimmer sein?
Verse 2:
Vers 2:
M7
M7
When your father passed down his wisdom
Als dein Vater seine Weisheit weitergab
M7
M7
Sometimes I think he must've spilled some
Manchmal denke ich, er muss etwas verschüttet haben
Cause you lost the sight of
Weil du das aus den Augen verloren hast
M7--
M7--
what you've been trying to say
was du sagen wolltest
M7
M7
And I know that nobody's perfect
Und ich weiß, dass niemand perfekt ist
M7
M7
Well no one would want to sound desperate
Nun, niemand möchte verzweifelt klingen
Unless that's a part of
Es sei denn, das gehört dazu
M7--
M7--
what you've been trying to say
was du sagen wolltest
(Repeat Chorus except last 2 lines)
(Wiederholen Sie den Refrain mit Ausnahme der letzten beiden Zeilen)
what could be?
Was könnte sein?
What could be worse?
Was könnte schlimmer sein?
Bridge:
Brücke:
Oh, you could dance around
Oh, du könntest herumtanzen
Dance around with nothing to say
Tanze herum, ohne etwas zu sagen
You've lost your way with words
Du hast dich mit Worten vertan
at least that's what I heard
zumindest habe ich das gehört
You've lost your way with words
Du hast dich mit Worten vertan
(Repeat Chorus)
(Refrain wiederholen)
Outro:
Outro:
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
