Way With Words Letra Traducción al Español

La línea de salida: camino con palabras

by The Starting Line

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Starting Line Way With Words

The Starting Line
La línea de salida
Way With Words
Camino con palabras
Direction
Dirección
2007 Virgin Records
2007 Registros vírgenes
Submitted by: paramore_fans@yahoo.com
Enviado por: paramore_fans@yahoo.com
Beat: 3/4
Tiempo: 3/4
Key: B
Clave: B
Chords used:
Acordes utilizados:
Intro: BM7-Eb5-E5 (x4)
Introducción: BM7-Eb5-E5 (x4)
Verse 1:
Verso 1:
M7
M7
There seems to be no difference
Parece que no hay diferencia
M7
M7
Between present tense and the pretense
Entre el tiempo presente y el pretexto
Cause it's all a part of
Porque todo es parte de
M7--
M7--
what you've been trying to say
lo que has estado tratando de decir
M7
M7
Well you've got all the right reasons
Bueno, tienes todas las razones correctas.
M7
M7
To write red hot rants for the weekend
Para escribir diatribas candentes para el fin de semana
But they're not a part of
Pero no son parte de
M7--
M7--
what you've been trying to say
lo que has estado tratando de decir
Refrain:
Abstenerse:
They say you lost your way
Dicen que perdiste el camino
(You're way with words)
(Eres muy bueno con las palabras)
G#5 E5(hold)
G#5 E5(mantener)
The right way to go
El camino correcto a seguir
Chorus:
Coro:
You've lost your way with words
Has perdido el rumbo con las palabras
or at least that's what I heard
o al menos eso es lo que escuché
You've lost your way with words
Has perdido el rumbo con las palabras
and to me
y a mi
F#5(hold) BM7-Eb5-E5
F#5(mantener) BM7-Eb5-E5
what could be worse?
¿Qué podría ser peor?
M7--
M7--
What could be worse?
¿Qué podría ser peor?
Verse 2:
Verso 2:
M7
M7
When your father passed down his wisdom
Cuando tu padre transmitió su sabiduría
M7
M7
Sometimes I think he must've spilled some
A veces pienso que debe haber derramado algo.
Cause you lost the sight of
Porque perdiste la vista
M7--
M7--
what you've been trying to say
lo que has estado tratando de decir
M7
M7
And I know that nobody's perfect
Y sé que nadie es perfecto
M7
M7
Well no one would want to sound desperate
Bueno, nadie querría parecer desesperado.
Unless that's a part of
A menos que eso sea parte de
M7--
M7--
what you've been trying to say
lo que has estado tratando de decir
(Repeat Chorus except last 2 lines)
(Repetir coro excepto las últimas 2 líneas)
what could be?
¿Qué podría ser?
What could be worse?
¿Qué podría ser peor?
Bridge:
Puente:
Oh, you could dance around
Oh, podrías bailar
Dance around with nothing to say
Baila sin nada que decir
You've lost your way with words
Has perdido el rumbo con las palabras
at least that's what I heard
al menos eso es lo que escuché
You've lost your way with words
Has perdido el rumbo con las palabras
(Repeat Chorus)
(Repetir coro)
Outro:
Salida:

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.