Need You By My Side Songtekst Nederlandse Vertaling

De Zonneparade - Ik heb je aan mijn zijde nodig

by The Sun Parade

The Sun Parade - Need You By My Side songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.

Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken

Need You By My Side - The Sun Parade
Vertalingen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Sun Parade Need You By My Side

Alright, so this is my first tab on this site, hope I don't screw it up.
Oké, dit is mijn eerste tabblad op deze site, ik hoop dat ik het niet verpest.
The band is The Sun Parade, a folk/rock group from Northampton MA, and this song, Need
De band is The Sun Parade, een folk/rockgroep uit Northampton MA, en dit nummer, Need
You By My Side, is easily their most well-known.
You By My Side is veruit hun bekendste.
You can listen to most of their music on their website, www.thesunparade.com or
Je kunt de meeste van hun muziek beluisteren op hun website, www.thesunparade.com of
http://thesunparade.bandcamp.com/, or watch the music video for this song at
http://thesunparade.bandcamp.com/, of bekijk de videoclip voor dit nummer op
http://www.youtube.com/watch'v=YFmzz9eUHro to get a good idea of it.
http://www.youtube.com/watch'v=YFmzz9eUHro om er een goed beeld van te krijgen.
Also, I figured out these chords just by listening to the track and watching the band
Ook ontdekte ik deze akkoorden door gewoon naar het nummer te luisteren en naar de band te kijken
play, so it might not be 100%, but it's pretty darn close.
spelen, dus het is misschien niet 100%, maar het komt aardig in de buurt.
If you feel like you can improve on it, don't hesitate to message or email.
Als je het gevoel hebt dat je het kunt verbeteren, aarzel dan niet om een ​​bericht of e-mail te sturen.
Anyway, without further ado:
Hoe dan ook, zonder verder oponthoud:
E-mail: tap2@comcast.net
E-mail: tap2@comcast.net
Chords used:
Gebruikte akkoorden:
E E2 A C#m B A2 (ch)C#m/Bb(/ch) (I really don't know what that last chord is, but
E E2 A C#m B A2 (ch)C#m/Bb(/ch) (Ik weet echt niet wat dat laatste akkoord is, maar
that's what I'm calling it.)
zo noem ik het.)
This intro riff is also played over most of every verse; it's simple, but easier to show
Deze intro-riff wordt ook over het grootste deel van elk couplet gespeeld; het is eenvoudig, maar gemakkelijker te laten zien
than describe the chords used.
dan de gebruikte akkoorden beschrijven.
Intro/Verse
Intro/Vers
Verse 1:
Vers 1:
I shiver, I shake, yeah im cold when i wake,
Ik huiver, ik beef, ja, ik heb het koud als ik wakker word,
the dream i was having, im glad it was fake.
de droom die ik had, ik ben blij dat het nep was.
My mother was right, i have to relax,
Mijn moeder had gelijk, ik moet ontspannen,
these thoughts i am having are holding me back
Deze gedachten die ik heb houden mij tegen
It may sound depressing yeah i know its so sad,
Het klinkt misschien deprimerend, ja ik weet dat het zo triest is
but its the happiest thought that i've ever had.
maar het is de gelukkigste gedachte die ik ooit heb gehad.
then how come i wake and i feel i will break?
Hoe komt het dan dat ik wakker word en het gevoel heb dat ik zal breken?
im bro---ooo---ken,
ik ben bro---ooo---ken,
C#m B E (intro riff again)
C#m B E (opnieuw introriff)
im bro---ooo---ken
Ik ben broer---ooo---ken
Verse 2:
Vers 2:
I've come to the end of chapter two,
Ik ben aan het einde van hoofdstuk twee gekomen,
it wasn't that long but now im with you.
Het duurde niet zo lang, maar nu ben ik bij jou.
I shall go to the city and start my life,
Ik zal naar de stad gaan en mijn leven beginnen,
write the next chapter and hope you survive.
schrijf het volgende hoofdstuk en hoop dat je het overleeft.
Chorus 1:
Koor 1:
I feel it collapsing inside me,
Ik voel het in mij instorten,
My life while i struggle inside.
Mijn leven terwijl ik vanbinnen worstel.
Could you please be my constant?
Wil jij alsjeblieft mijn constante zijn?
cause i have fifty thoughts at a time.
want ik heb vijftig gedachten tegelijk.
Don't leave me now,
Verlaat mij nu niet,
I need you by my side,
Ik heb je aan mijn zijde nodig,
yeah don't leave me now,
ja, verlaat me nu niet,
E (intro riff)
E (introriff)
I need you by my side.
Ik heb je aan mijn zijde nodig.
Verse 3:
Vers 3:
Now that i've left i can finally see,
Nu ik weg ben, kan ik eindelijk zien
don't expect what you want cause it won't come to be.
verwacht niet wat je wilt, want het zal niet gebeuren.
everyday i wake up in the same single bed,
elke dag word ik wakker in hetzelfde eenpersoonsbed,
unwillingly stuck here inside my head.
ongewild hier in mijn hoofd blijven hangen.
cause im bro---ooo---ken,
want ik ben bro---ooo---ken,
im bro---ooo---ken,
ik ben bro---ooo---ken,
im bro---ooo---ken
Ik ben bro---ooo---ken
Chorus 2:
Koor 2:
I feel it collapsing inside me,
Ik voel het in mij instorten,
My life while i struggle inside.
Mijn leven terwijl ik vanbinnen worstel.
I need a constant reminder
Ik heb een constante herinnering nodig
that this happiness in me wont die.
dat dit geluk in mij niet zal sterven.
Yeah don't leave me now,
Ja, verlaat me nu niet,
i need you by my side.
Ik heb je aan mijn zijde nodig.
Chorus 3:
Koor 3:
Everything about her is lovely,
Alles aan haar is mooi,
and i can't get her off of my mind.
en ik kan haar niet uit mijn gedachten krijgen.
Could you please be my constant?
Wil jij alsjeblieft mijn constante zijn?
cause i have fifty thoughts at a time.
want ik heb vijftig gedachten tegelijk.
Yeah don't leave me now,
Ja, verlaat me nu niet,
I need you by my side,
Ik heb je aan mijn zijde nodig,
Don't leave me now,
Verlaat mij nu niet,
I need you by my side
Ik heb je aan mijn zijde nodig
Cause im bro---ooo---ken,
Omdat ik bro---ooo---ken ben,
im bro---ooo---ken,
ik ben bro---ooo---ken,
im bro---ooo---ken,
ik ben bro---ooo---ken,
with out you.
zonder jou.
There you go, folks, that's the best I've got.
Alsjeblieft, mensen, dat is het beste dat ik heb.
I'm always happy to spread awareness of the band, so support the tab with your comments
Ik ben altijd blij om de bekendheid van de band te vergroten, dus steun het tabblad met uw opmerkingen
and suggestions, and check out their site.
en suggesties, en kijk op hun site.
Thanks!
Bedankt!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.