Teenage Kicks Songtekst Nederlandse Vertaling

De ondertonen - Teenage Kicks

by The Undertones

The Undertones - Teenage Kicks songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.

Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken

Teenage Kicks - The Undertones
Vertalingen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Undertones Teenage Kicks

Subject: Undertones: TEENAGE_KICKS.TAB
Onderwerp: Ondertonen: TEENAGE_KICKS.TAB
UNDERTONES
ONDERTONEN
TEENAGE KICKS
TIENERSCHOPPEN
Email: S.P.Vlassopoulos@bradford.ac.uk
E-mail: SPVlassopoulos@bradford.ac.uk
second bar. I've writen the chords in TAB, and the time values
tweede balk. Ik heb de akkoorden in TAB geschreven, en de tijdswaarden
(rhythem) above the tab. The song is quite easy to play.
(ritme) boven het tabblad. Het nummer is vrij eenvoudig te spelen.
I haven't transcribed the solos but the D# blues scale should do
Ik heb de solo's niet getranscribeerd, maar de D# blues-toonladder zou dat moeten doen
for both. Distortion is essential.
voor beide. Vervorming is essentieel.
INTRO:
INTRO:
__________ _________ ___________ ___________
_________ _________ ___________ ___________
__________ __________ ___________ ___________
__________ __________ ___________ ___________
VERSE I:
VERS I:
A teenage dream's so hard to beat
Een tienerdroom is zo moeilijk te verslaan
__________ __________ ___________ ___________
__________ __________ ___________ ___________
Everytime she walks down the street
Elke keer als ze over straat loopt
__________ __________ ___________ ___________
__________ __________ ___________ ___________
Another girl in the neighborhood
Nog een meisje uit de buurt
__________ __________ ___________ ___________
__________ __________ ___________ ___________
Wish she was mine, she looks so good
Ik wou dat ze de mijne was, ze ziet er zo goed uit
__________ __________ ___________ ___________
__________ __________ ___________ ___________
CHORUS:
CHORUS:
I wanna hold her wanna hold her tight and get
Ik wil haar vasthouden, haar stevig vasthouden en gaan
___________ ___________ ___________ ___________
___________ ___________ ___________ ___________
teenage kicks right through the night
tiener schopt de hele nacht door
___________ ___________ ___________ ___________
___________ ___________ ___________ ___________
VERSE II : like VERSE I
VERS II: zoals VERS I
I'm gonna call her on the telephone
Ik ga haar bellen
Have her over cos I'm all alone
Laat haar komen, want ik ben helemaal alleen
I need excitement I need it bad
Ik heb opwinding nodig, ik heb het hard nodig
And it's the best I've ever had
En het is de beste die ik ooit heb gehad
I wanna hold her wanna hold her tight
Ik wil haar vasthouden, ik wil haar stevig vasthouden
And get teenage kicks right through the night
En krijg de hele nacht tienerkicks
SOLO I: On the VERSE rythem and chords
SOLO I: Over het VERS-ritme en de akkoorden
VERSE I
VERS I
VERSE II
VERS II
SOLO II: On the VERSE rythem and chords
SOLO II: Over het VERS-ritme en de akkoorden
ENDING
EINDE
___________ ___________ _______
___________ ___________ _______
From: Colin Watt
Van: Colin Watt
--I-----------------I---------------------------------I----------------I
--Ik----------------Ik------------------------------Ik----------------Ik
--I-----------------I---------------------------------I----------------I
--Ik----------------Ik------------------------------Ik----------------Ik
--I-----------------I---------------------------------I----------------I
--Ik----------------Ik------------------------------Ik----------------Ik
--I--12--11--9--11--I--12--11--9--7--5--6--7--11--12--I--12--5--7--12--I
--I--12--11--9--11--I--12--11--9--7--5--6--7--11--12--I--12--5--7--12--I
--I--12--11--9--11--I--12--11--9--7--5--6--7--11--12--I--12--5--7--12--I
--I--12--11--9--11--I--12--11--9--7--5--6--7--11--12--I--12--5--7--12--I
D-I--12--11--9--11--I--12--11--9--7--5--6--7--11--12--I--12--5--7--12--I
D-I--12--11--9--11--I--12--11--9--7--5--6--7--11--12--I--12--5--7--12--I
Low E is tuned down to D.
Lage E wordt verlaagd naar D.
I have not included the rhythm as I think you should be able to work it
Het ritme heb ik er niet bij vermeld, omdat ik denk dat je ermee zou moeten kunnen werken
out.
uit.
I have not worked out the solos yet. Anyone know them?
De solo's heb ik nog niet uitgewerkt. Kent iemand ze?
Here are the lyrics:
Hier zijn de teksten:
Verse 1.
Vers 1.
Are teenage dreams so hard to beat?
Zijn tienerdromen zo moeilijk te verslaan?
Every time she walks down the street.
Elke keer als ze over straat loopt.
Another girl in the neighbourhood.
Nog een meisje uit de buurt.
I wish she was mine, she looks so good.
Ik wou dat ze de mijne was, ze ziet er zo goed uit.
Chorus.
Koor.
I wanna hold her, wanna hold her tight.
Ik wil haar vasthouden, ik wil haar stevig vasthouden.
Get teenage kicks right through the night. (alright)
Krijg de hele nacht tienerkicks. (oke)
Verse 2.
Vers 2.
I'm gonna call her on the telephone,
Ik ga haar bellen,
Have her over 'cos I'm all alone.
Laat haar komen, want ik ben helemaal alleen.
I need excitement, oh I need it bad,
Ik heb opwinding nodig, oh ik heb het hard nodig,
And it,s the best I've ever had.
En het is de beste die ik ooit heb gehad.
Playing order:
Speelvolgorde:
V1, chorus, V2, chorus, solo1, V1, chorus, V2, chorus ,solo2, chorus.
V1, refrein, V2, refrein, solo1, V1, refrein, V2, refrein, solo2, refrein.
I hope this is okay.
Ik hoop dat dit in orde is.
I am Lucy Watt a drummer for an English band of the Herts/ Beds area. We
Ik ben Lucy Watt, een drummer voor een Engelse band uit de regio Herts/Beds. Wij
are called Shrug, play mostly original indie / experimental loud guitar
heten Shrug en spelen voornamelijk originele indie/experimentele luide gitaar
music. The only combined influences we have are Nirvana and Mark
muziek. De enige gecombineerde invloeden die we hebben zijn Nirvana en Mark
Radcliffe. Please contact me for more information.
Radcliffe. Neem contact met mij op voor meer informatie.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.