This Time Letras Tradução em Português
The Verve - Desta vez
by The Verve
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This is the almost complete tab of This Time.
Esta é a aba quase completa de This Time.
Hope you're ok. axel@popnews.com
Espero que você esteja bem. axel@popnews.com
irst Verse
primeiro versículo
Lookin' back on my life
Olhando para trás na minha vida
You know that all I see
Você sabe que tudo que eu vejo
Are things I could've changed
São coisas que eu poderia ter mudado
I should have done
eu deveria ter feito
Where did the good times go?
Para onde foram os bons tempos?
Good times so hard to hold
Bons tempos tão difíceis de segurar
This time, this time
Desta vez, desta vez
horus
Hórus
This time I'm gonna find
Desta vez eu vou encontrar
Second Verse
Segundo versículo
Lookin' back on my life
Olhando para trás na minha vida
You know that all I see
Você sabe que tudo que eu vejo
Are things I could've changed
São coisas que eu poderia ter mudado
I could have done
eu poderia ter feito
No time for sad lament
Não há tempo para lamentos tristes
A wasted life is bitter spent
Uma vida desperdiçada é amargamente gasta
horus
Hórus
So rise into the light
Então suba para a luz
In or out of time
Dentro ou fora do tempo
Gonna rise straight through the light
Vou subir direto através da luz
In or out of time
Dentro ou fora do tempo
ridge
cume
Third Verse
Terceiro Versículo
Woke up one other day, The pain won't go away
Acordei outro dia, a dor não vai embora
I am growing, In peculiar ways
Estou crescendo, de maneiras peculiares
Into a light I pass Another dream, another trance
Em uma luz eu passo Outro sonho, outro transe
This time, this time
Desta vez, desta vez
horus
Hórus
(like the last one)
(como o último)
This time I'm gonna rise into the light
Desta vez eu vou subir para a luz
In or out of time
Dentro ou fora do tempo
Gonna find my way in life
Vou encontrar meu caminho na vida
In or out of sight
Dentro ou fora da vista
I'm still seeing things in black and white
Ainda estou vendo coisas em preto e branco
Gonna rise straight into the light
Vou subir direto para a luz
In or out of sight
Dentro ou fora da vista
I'm gonna see the light
Eu vou ver a luz
I'm gonna see the light
Eu vou ver a luz
I'm gonna see the light
Eu vou ver a luz
'Cause I know there is time
Porque eu sei que há tempo
There is time
Há tempo
There is time
Há tempo
There is time
Há tempo
There is time
Há tempo
There is time
Há tempo
There is time
Há tempo
There is time
Há tempo
This time, this time
Desta vez, desta vez
This time, this time
Desta vez, desta vez
This time, this time
Desta vez, desta vez
This time, this time
Desta vez, desta vez
The Verve "This Time"
A Verve "Desta Vez"
This is the intro, but it also apperas during the song and at the end.
Esta é a introdução, mas também aparece durante a música e no final.
G--5>7---------------|
G--5>7---------------|
D--------5>7---------| 3 times
D-------5>7--------| 3 vezes
A--------------5>7---|
A--------------5>7---|
G--5-5-5-5>7---------|
G--5-5-5-5>7--------|
D--------------5>7---|
D-------------5>7---|
1) Looking back on my life,
1) Olhando para trás em minha vida,
you know that all I see are things I could've changed,
você sabe que tudo que vejo são coisas que eu poderia ter mudado,
I should've done,
Eu deveria ter feito,
Where did the good times go,
Para onde foram os bons tempos,
good times are hard to hold,
bons tempos são difíceis de segurar,
this time, this time
desta vez, desta vez
This time I'm gonna find...
Dessa vez eu vou encontrar...
2) Looking back on my life,
2) Olhando para trás em minha vida,
you know that all I see are things I could've changed,
você sabe que tudo que vejo são coisas que eu poderia ter mudado,
I could've done,
eu poderia ter feito,
No time for sad laments,
Não há tempo para lamentos tristes,
a wasted life is bitter spend, yeah
uma vida desperdiçada é um gasto amargo, sim
So rise into the light, in or out of time,
Então suba para a luz, dentro ou fora do tempo,
gonna rise straight through the light, in or out of time,
vai subir direto através da luz, dentro ou fora do tempo,
3) Woke up another day,
3) Acordei outro dia,
the pain won't go away,
a dor não vai embora,
I am goin in peculiar way,
Estou indo de uma maneira peculiar,
Into the light I pass another dream another trance,
Para a luz passo outro sonho outro transe,
this time, this time
desta vez, desta vez
This time I'm gonna rise into the light, in or out of time,
Desta vez vou subir para a luz, dentro ou fora do tempo,
gonna find my way in light, in or out of time,
vou encontrar meu caminho na luz, dentro ou fora do tempo,
gonna rise straight through the light, in or out of time,
vai subir direto através da luz, dentro ou fora do tempo,
F G Am Em - *all the way to the end*
F G Am Em - *até o fim*
Practise it with CD to get it right
Pratique com CD para acertar
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
