In the New Year Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Walkmen - W Nowym Roku
by The Walkmen
The Walkmen - In the New Year tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.
Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst
As opposed to diagramming the whole song, I'm going
Zamiast szkicować cały utwór, ja pójdę
to just show how to play the various sections. The
aby po prostu pokazać, jak grać w różne sekcje. The
most difficult part of playing this song is the timing,
najtrudniejszą częścią grania tej piosenki jest wyczucie czasu,
not only with singing the words but the ascending chords
nie tylko śpiewając słowa, ale także wznoszące się akordy
in the chorus. There's little point in writing it out
w chórze. Nie ma sensu o tym pisać
so just listen to the song to get a feel for how it all
więc po prostu posłuchaj piosenki, aby poczuć, jak to wszystko wygląda
comes together.
przychodzi razem.
Structure:
Struktura:
Chords:
Akordy:
Verse:
Werset:
Hold the E
Trzymaj E
A Abm F#m B E(hold)
A Abm F#m B E(przytrzymaj)
oh I'm still li - ving
och, wciąż żyję
A Abm F#m B E(hold)
A Abm F#m B E(przytrzymaj)
at the old address
pod starym adresem
A Abm F#m B E(hold)
A Abm F#m B E(przytrzymaj)
and I'm wai-ting on the wea-ther
i czekam na pogodę
A Abm(hold)
Abm (przytrzymaj)
that i know will pass
wiem, że to minie
G#m(keep holding)
G#m (trzymaj)
i know that its true-its gonna be a...
wiem, że to prawda - to będzie...
Chorus:
Chór:
E F#m Abm A B C#m A(hold) B(hold)
E F#m Abm A B C#m A(przytrzymaj) B(przytrzymaj)
...good year
...dobry rok
{This is the tricky part of the song.
{To jest najtrudniejsza część piosenki.
Those (above)are the chords written out,
To (powyżej) są zapisane akordy,
but I find the best way to play it is
ale uważam, że najlepszym sposobem na grę jest to
like this: }
w ten sposób: }
B E F#m Abm A B C#m A(hold)
B E F#m Abm A B C#m A(przytrzymaj)
outta the dark-ness
z ciemności
B(hold)
B (przytrzymaj)
and into the fire
i w ogień
E F#m Abm A B C#m A(hold)
E F#m Abm A B C#m A(przytrzymaj)
ill tell ya i love ya
Powiem ci, że cię kocham
B(hold)
B (przytrzymaj)
and my hearts in the strangest place
i moje serce w najdziwniejszym miejscu
E F#m Abm A B C#m A(hold)
E F#m Abm A B C#m A(przytrzymaj)
thats how it star-ted
tak to się zaczęło
B(struck once, let it ring)
B (uderzenie raz, niech zadzwoni)
and thats how it ends
i tak to się kończy
Verse:
Werset:
and i know your with me
i wiem, że jesteś ze mną
its a point of pride
to powód do dumy
and its louder then lighting
i jest głośniej niż oświetlenie
in this room of mine
w tym moim pokoju
oh im just like you i never hear the...
och, jestem taki sam jak ty, nigdy nie słyszę...
Chorus:
Chór:
...bad news
...złe wieści
and i never will
i nigdy tego nie zrobię
we won by a landslide
wygraliśmy osunięciem się ziemi
are troubles are over
czy kłopoty się skończyły
my sisters are married
moje siostry są zamężne
to all my friends
wszystkim moim przyjaciołom
yeah thats how it started
tak, tak to się zaczęło
Bridge:
Most:
D-Riff #1
D-Riff nr 1
D-Riff #2
D-Riff #2
#1
#1
you took your sweet time
poświęciłeś swój słodki czas
#1
#1
and i waited by without complaint
i czekałem bez skargi
#1 #1
#1 #1
till all the pipe dreams-made me insane
aż te wszystkie fajowe sny sprawiły, że oszalałem
#2
#2
so its all over
więc wszystko się skończyło
#2
#2
its all over anyhow
i tak wszystko się skończyło
#2
#2
you took your sweet time
poświęciłeś swój słodki czas
#2
#2
finally i opened...
w końcu otworzyłem...
Chorus:
Chór:
E F#m Abm A B C#m A(hold) B(hold)
E F#m Abm A B C#m A(przytrzymaj) B(przytrzymaj)
...my eyes
...moje oczy
my friends and my family
moi przyjaciele i moja rodzina
they are asking of me
pytają mnie
how long will you ramble
jak długo będziesz wędrować
how long will you still repeat
jak długo będziesz jeszcze powtarzał
the snow is still falling
śnieg wciąż pada
and I'm almost home
i jestem już prawie w domu
i see a new year
widzę nowy rok
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
