Civil Twilight Versuri Traducere în Română
The Weakerthans - Civil Twilight
The Weakerthans - Civil Twilight versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
Civil Twilight by the Weakerthans
Civil Twilight de către cei slabi
For the riff parts (where it says F E D C G etc.) its easiest to play these all on the
Pentru părțile riff-ului (unde scrie F E D C G etc.) este cel mai ușor să le cânți pe toate pe
string and move down.
sfoară și mișcă în jos.
My confusion corner commuters are cursing the cold away
Confuzia mea navetiștii din colț blestemă frigul
As December tries to dissemble the length of their working day
Deoarece decembrie încearcă să disimuleze durata zilei lor de lucru
And they bite their mitts off to show me transfers, deposit change
Și își mușcă mănușile ca să-mi arate transferurile, schimbarea depozitului
and I can't stop finding your face in their faces, all rearranged
și nu mă pot opri să-ți găsesc fața în fețele lor, toate rearanjate
And angry like you never were;
Și furios cum nu ai fost niciodată;
and I ease us back into traffic
și ne ușuresc înapoi în trafic
Dusk comes on and I wonder
Se amurg și mă întreb
Why I'm always remembering you, in civil twilight
De ce îmi amintesc mereu de tine, în amurgul civil
F E D C (try running down the power chords starting on 13)
F E D C (încearcă să alergi pe cordurile de putere începând cu 13)
(repeat pattern for verse/chorus)
(model repetat pentru vers/refren)
For the most part I think about golfing and constantly calculate
În cea mai mare parte, mă gândesc la golf și calculez constant
all the seconds left in the minutes, and so on, etcetera
toate secundele rămase în minute și așa mai departe, etc
Or recite the names of provinces and Hollywood actors;
Sau recitați numele provinciilor și ale actorilor de la Hollywood;
Oh, Ontario! Oh, Jennifer Jason Leigh!
O, Ontario! Oh, Jennifer Jason Leigh!
This part of the day bewilders me
Această parte a zilei mă zăpăcește
Streets slow down and ice over,
Străzile încetinesc și se îngheață,
Dusk comes on and I struggle to stop,
Se amurg și mă străduiesc să mă opresc,
To stop to stop thinking of you,in civil twilight
Să nu mă mai gândesc la tine, în amurg civil
(run down the power chords) F5 E5 D5 C5 G5
(coborâți cablurile de putere) F5 E5 D5 C5 G5
Hey, every other hour I pass that house,
Hei, la fiecare două ore trec pe lângă casa aceea,
Where you told me that you had to go
Unde mi-ai spus că trebuie să mergi
I wonder if the landlord has fixed the crack,
Mă întreb dacă proprietarul a remediat fisura,
That I stared at, instead of staring back at
La care m-am uitat, în loc să mă uit înapoi
you, My chance to say something seemed so breif, but it wasn't.
tu, șansa mea de a spune ceva mi s-a părut atât de scurtă, dar nu a fost.
Now I know I had plenty of time
Acum știu că am avut destul timp
Between the sunset and certified darkness
Între apus și întuneric certificat
Dusk comes on and I follow the exhaust from memory up to the end
Se amurește și urmăresc evacuarea din memorie până la capăt
The civil twilight
Amurgul civil
The civil twilight
Amurgul civil
The civil twilight
Amurgul civil
The civil twilight
Amurgul civil
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
