Suzanna Versuri Traducere în Română
Păsările sălbatice - Suzanna
The Wildbirds - Suzanna versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
Suzanna - The Wildbirds
Suzanna - Păsările sălbatice
Email: Dsmith2@stanford.edu
E-mail: Dsmith2@stanford.edu
Date: 04/09/09
Data: 04/09/09
This is a great song - this band used to be called "number one fan," then they became
Aceasta este o melodie grozavă - această trupă era numită „fanul numărul unu”, apoi au devenit
wildbirds, and then they broke up.
păsări sălbatice și apoi s-au despărțit.
(http://www.myspace.com/thewildbirds)
(http://www.myspace.com/thewildbirds)
They were signed to Republic, and are thus not a miscellaneous unsigned band - rather, a
Au fost semnați cu Republica și, prin urmare, nu sunt o trupă diversă nesemnată - mai degrabă, a
that broke up and were signed.
care s-au despărțit și au fost semnate.
Definitely check out number one fan's first album (esp the song "Prettiest Sin").
Verificați cu siguranță primul album al fanului numărul unu (în special melodia „Prettiest Sin”).
Enjoy!
Bucurați-vă!
Chords you will use:
Acorduri pe care le vei folosi:
Use your own discretion concerning the open D vs fifth fret D
Folosește-ți propria discreție în ceea ce privește D deschis față de a cincea fretă D
Here is the "refrain," if you will.
Iată „refranul”, dacă vrei.
Structure:
Structura:
refrain x2;
refren x2;
I don't feel like hell anymore
Nu mă mai simt ca naiba
With the sunlight on my face
Cu lumina soarelui pe fața mea
her hands so small
mâinile ei atât de mici
I can't stop them from shaking
Nu pot să-i împiedic să tremure
She looks me straight in the face
Ea mă privește drept în față
Em D refrain
Em D abține
But I'm never gonna see her again
Dar nu o voi mai vedea niciodată
Suzanna, I never really knew what to call you
Suzanna, nu am știut niciodată cum să te numesc
D C (hammer on and off 3h5)
D C (pornire și oprire cu ciocanul 3h5)
Suzanne, I never really knew what to say
Suzanne, nu am știut niciodată ce să spun
You've changed,
te-ai schimbat,
C D refrain
C D abţine
And I like you better this way
Și îmi place mai mult de tine așa
(and so on... the chords are the same)
(și așa mai departe... acordurile sunt aceleași)
But I don't feel like hell anymore
Dar nu mă mai simt ca naiba
With the sunlight on my face
Cu lumina soarelui pe fața mea
Her waist so small lying naked before me,
Talia ei atât de mică zăcea goală înaintea mea,
She ain't lost her grace
Nu și-a pierdut grația
But I'm never gonna see her again
Dar nu o voi mai vedea niciodată
Suzanna, I never really knew what to call you
Suzanna, nu am știut niciodată cum să te numesc
Suzanne, I did not know if we could be saved
Suzanne, nu știam dacă am putea fi salvați
You've changed,
te-ai schimbat,
But I like you better this way
Dar îmi place mai mult de tine așa
I don't feel like hell anymore
Nu mă mai simt ca naiba
With the sunlight on my face
Cu lumina soarelui pe fața mea
her hands so small
mâinile ei atât de mici
I can't stop them from shaking
Nu pot să-i împiedic să tremure
She looks me straight in the face
Ea mă privește drept în față
But I'm never gonna see her again
Dar nu o voi mai vedea niciodată
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
