The List Liedtext Deutsche Übersetzung

Thea Gilmore – Die Liste

by Thea Gilmore

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Thea Gilmore The List

Thea Gilmore The List
Thea Gilmore Die Liste
_____________
_____________
He was a clubland caller, he was younger than he felt
Er war ein Clubbesucher, er war jünger, als er sich fühlte
Settled like a moth down in the east-end Neon belt
Hat sich wie eine Motte im östlichen Neongürtel niedergelassen
Well he used to be a believer, ??til the city got its grip
Nun ja, er war ein Gläubiger, bis die Stadt sie eroberte
Now if there??s any holiness left, Well he can??t remember it
Wenn es nun noch Heiligkeit gibt, kann er sich nicht daran erinnern
She was a high-rise butterfly, crashed in ??92
Sie war ein Hochhausschmetterling, der 1992 abgestürzt war
Into some veiled little suburb that they bulldozed through
In einen verschleierten kleinen Vorort, durch den sie planiert wurden
Where the little fat angels guard the harvest like they should
Wo die kleinen dicken Engel die Ernte bewachen, wie sie es sollten
Well its downtown now but it used to be the woods
Nun ja, jetzt liegt es in der Innenstadt, aber früher war es der Wald
It used to be the woods
Früher war es der Wald
And, oh its a lonely little town
Und oh, es ist eine einsame kleine Stadt
And oh, its a lonely little tune
Und oh, es ist eine einsame kleine Melodie
And if my name is on that list I guess I??ll see you soon
Und wenn mein Name auf dieser Liste steht, werde ich Sie wahrscheinlich bald sehen
First he heard her voice and then he saw her face
Zuerst hörte er ihre Stimme und dann sah er ihr Gesicht
She shone just like a crucifix, an instrument of grace
Sie leuchtete wie ein Kruzifix, ein Gnadeninstrument
And they got on like children, they got a hotel room
Und sie verstanden sich wie Kinder, sie bekamen ein Hotelzimmer
They got a new religion, a needle and a spoon
Sie bekamen eine neue Religion, eine Nadel und einen Löffel
And they gave thanks to the heavens, but the devil held their hands
Und sie dankten dem Himmel, aber der Teufel hielt ihre Hände fest
And they walked that great divide between Disciples and partisans
Und sie überwanden die große Kluft zwischen Jüngern und Partisanen
And the brown and the Bible, they were never quite enough
Und das Braun und die Bibel reichten nie ganz aus
But the life that grew inside her well that felt a bit like love
Aber das Leben, das in ihr wuchs, fühlte sich ein bisschen wie Liebe an
felt a bit like love
fühlte sich ein bisschen wie Liebe an
And, oh its a lonely little town
Und oh, es ist eine einsame kleine Stadt
And oh, its a lonely little tune
Und oh, es ist eine einsame kleine Melodie
And if my name is on that list I guess I??ll see you soon
Und wenn mein Name auf dieser Liste steht, werde ich Sie wahrscheinlich bald sehen
And if my name is on that list I guess I??ll see you soon
Und wenn mein Name auf dieser Liste steht, werde ich Sie wahrscheinlich bald sehen
The seasons are a metronome, the rhythm and the wild
Die Jahreszeiten sind ein Metronom, der Rhythmus und die Wildnis
The winter took his heart away, the spring it took her child
Der Winter raubte ihr das Herz, der Frühling ihr Kind
And the honeyed breath of summer is sweet and overgrown
Und der honigsüße Atem des Sommers ist süß und überwuchert
But its always autumn sings ??its not too late To find your way back home??
Aber es singt immer der Herbst. Es ist noch nicht zu spät, den Weg zurück nach Hause zu finden.
To find your way back home??
Um den Weg zurück nach Hause zu finden??
And a bell sometimes reminds them, or the singing in the wind
Und manchmal erinnert sie eine Glocke oder der Gesang im Wind
The striking of a match, the smell of Paraffin
Das Anzünden eines Streichholzes, der Geruch von Paraffin
And some folks are drawn to the flames, and some just want to hide
Und manche Menschen fühlen sich von den Flammen angezogen, andere wollen sich einfach nur verstecken
But the lonely are the prettiest of all, they burn from the inside
Aber die Einsamen sind die Schönsten von allen, sie brennen von innen heraus
They burn from the inside
Sie brennen von innen
Yeah, the lonely are the prettiest of all, they burn from the inside
Ja, die Einsamen sind die Schönsten von allen, sie brennen von innen heraus

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.