Lifetime Letra Traducción al Español
Estos niños usan coronas - De por vida
These Kids Wear Crowns - Lifetime letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.
Traducción al español - ver letra original
Sounds pretty good to me. Rate/hate, comments PLEASE :D!!!!!1
Me suena bastante bien. Califica/odia, comenta POR FAVOR :D!!!!!1
[verse 1
[verso 1
]
]
She knows we all have to grow old,
Ella sabe que todos tenemos que envejecer.
And walk the winding road,
Y caminar por el camino sinuoso,
The fires we burn grow cold,
Los fuegos que quemamos se enfrían,
Today, she stumbles on her way,
Hoy ella tropieza en su camino,
To find the words to say,
Para encontrar las palabras para decir,
Get back to yesterday.
Vuelve al ayer.
[PR-HORUS
[PR-HORUS
]
]
Give it all that you got,
Dale todo lo que tienes,
'Cause you got to feel your heart pound,
Porque tienes que sentir tu corazón latir,
And you got, got, got to put your foot down,
Y tienes, tienes, tienes que ponerte firme,
Let's figure it out now.
Vamos a resolverlo ahora.
[HORUS
[HORUS
]
]
We're living a lifetime in a minute,
Estamos viviendo toda una vida en un minuto,
It'll pass right by if you let it,
Pasará de largo si lo dejas,
So make it tonight, make it tonight,
Así que hazlo esta noche, hazlo esta noche,
'Cause this is our lifetime,
Porque esta es nuestra vida,
And we just wanna live it.
Y solo queremos vivirlo.
Our lifetime in a minute,
Nuestra vida en un minuto
If you blink your eyes you could miss it,
Si parpadeas, podrías perdértelo,
So make it tonight, make it tonight,
Así que hazlo esta noche, hazlo esta noche,
'Cause this is our lifetime,
Porque esta es nuestra vida,
And we just wanna live it.
Y solo queremos vivirlo.
[VRS 2
[VRS 2
]
]
She waits, she never makes mistakes,
Ella espera, nunca comete errores,
But she'll never get away,
Pero ella nunca escapará
You can't always play it safe.
No siempre puedes ir a lo seguro.
[PR-HORUS
[PR-HORUS
]
]
Give it all that you got,
Dale todo lo que tienes,
'Cause you got to feel your heart pound,
Porque tienes que sentir tu corazón latir,
And you got, got, got to put your foot down,
Y tienes, tienes, tienes que ponerte firme,
Let's figure it out now.
Vamos a resolverlo ahora.
[HORUS
[HORUS
]
]
We're living a lifetime in a minute,
Estamos viviendo toda una vida en un minuto,
It'll pass right by if you let it,
Pasará de largo si lo dejas,
So make it tonight, make it tonight,
Así que hazlo esta noche, hazlo esta noche,
'Cause this is our lifetime,
Porque esta es nuestra vida,
And we just wanna live it.
Y solo queremos vivirlo.
Our lifetime in a minute,
Nuestra vida en un minuto
If you blink your eyes you could miss it,
Si parpadeas, podrías perdértelo,
So make it tonight, make it tonight,
Así que hazlo esta noche, hazlo esta noche,
'Cause this is our lifetime,
Porque esta es nuestra vida,
[PR-RI
[PR-RI
]
]
So get up, get up, get up,
Así que levántate, levántate, levántate,
Oh, get up, get up, get up,
Oh, levántate, levántate, levántate,
Oh, get up, get up, get up,
Oh, levántate, levántate, levántate,
'Cause this is our lifetime.
Porque esta es nuestra vida.
[RI
[RI
]
]
Just when we thought it would last, last forever,
Justo cuando pensábamos que duraría, duraría para siempre,
We're counting down the seconds,
Estamos contando los segundos
It's now or it's never,
Es ahora o nunca es
These moments disappear,
Estos momentos desaparecen
I know we all have to grow old.
Sé que todos tenemos que envejecer.
[HORUS
[HORUS
]
]
We're living a lifetime in a minute,
Estamos viviendo toda una vida en un minuto,
It'll pass right by if you let it,
Pasará de largo si lo dejas,
So make it tonight, make it tonight,
Así que hazlo esta noche, hazlo esta noche,
'Cause this is our lifetime,
Porque esta es nuestra vida,
And we just wanna live it.
Y solo queremos vivirlo.
Our lifetime in a minute,
Nuestra vida en un minuto
If you blink your eyes you could miss it,
Si parpadeas, podrías perdértelo,
So make it tonight, make it tonight,
Así que hazlo esta noche, hazlo esta noche,
'Cause this is our lifetime,
Porque esta es nuestra vida,
[OUTRO
[SALIDA
]
]
So get up, get up, get up,
Así que levántate, levántate, levántate,
Oh, get up, get up, get up,
Oh, levántate, levántate, levántate,
Oh, get up, get up, get up,
Oh, levántate, levántate, levántate,
'Cause this is our lifetime.
Porque esta es nuestra vida.
And we just wanna live it.
Y solo queremos vivirlo.
So get up, get up, get up,
Así que levántate, levántate, levántate,
Oh, get up, get up, get up,
Oh, levántate, levántate, levántate,
Oh, get up, get up, get up,
Oh, levántate, levántate, levántate,
'Cause this is our lifetime.
Porque esta es nuestra vida.
And we just wanna live it.
Y solo queremos vivirlo.
End on Cadd9
Terminar en Cadd9
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
