The Argument Versuri Traducere în Română

Această bicicletă este o bombă cu țeavă - Argumentul

by This Bike Is a Pipe Bomb

This Bike Is a Pipe Bomb - The Argument versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

The Argument - This Bike Is a Pipe Bomb
Traduceri: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
This Bike Is a Pipe Bomb The Argument

This Bike Is A Pipe Bomb - The Argument
Această bicicletă este o bombă cu țeavă - Argumentul
sfc
sfc
well how much further have we gotten did you say?
Ei bine, cât de mult am ajuns mai departe ai spus?
200 years ago we still had slavery and a yellow plague.
Acum 200 de ani mai aveam sclavie și o ciuma galbenă.
100 years ago we had our boys in the mines while their wives and children were starving.
În urmă cu 100 de ani, ne-am avut băieții în mine în timp ce soțiile și copiii lor mureau de foame.
and 40 years ago it took the nat'l guard to let the black kids in public school.
și acum 40 de ani a fost nevoie de garda națională pentru a lăsa copiii de culoare să intre în școala publică.
and you don't think we got it so bad no more, no, you don't think we got it bad today.
și nu crezi că ne-am descurcat atât de rău, nu, nu crezi că am ajuns rău astăzi.
and you don't think we got it so bad no more, no, you don't think we got it bad today.
și nu crezi că ne-am descurcat atât de rău, nu, nu crezi că am ajuns rău astăzi.
the greatest nation in the world as you say has been at war since I can remember
cea mai mare națiune din lume, după cum spui tu, a fost în război de când îmi amintesc
and miners black lung has been replaced by cancer, it takes everyone away.
iar minerii plămânul negru a fost înlocuit cu cancer, ia pe toată lumea.
well blacks and whites don't trust each other
Ei bine, albii și negrii nu au încredere unul în altul
you can call it paranoia or affirmative actions reverse psychology.
o poți numi paranoia sau acțiuni afirmative psihologie inversă.
thats what it seems like to me.
asa mi se pare.
when the bosses found out we wont take it lying down
când șefii au aflat că nu o vom lua întinși
they packed up their factories and moved to mexico.
și-au împachetat fabricile și s-au mutat în Mexic.
took all the jobs to mexico.
a luat toate slujbele în Mexic.
and you don't think we got it so bad no more, no, you don't think we got it bad today.
și nu crezi că ne-am descurcat atât de rău, nu, nu crezi că am ajuns rău astăzi.
and you don't think we got it so bad no more, no, you don't think we got it bad today.
și nu crezi că ne-am descurcat atât de rău, nu, nu crezi că am ajuns rău astăzi.
i'm not trying to bring nobody down,
Nu încerc să dobor pe nimeni,
just saying our fight ain't over yet.
doar spunând că lupta noastră nu sa încheiat încă.
i'm not trying to bring nobody down,
Nu încerc să dobor pe nimeni,
just saying our fight ain't over yet.
doar spunând că lupta noastră nu sa încheiat încă.
our fight ain't over yet.
lupta noastră nu sa încheiat încă.
yeah, today is beautiful
da, azi e frumos
END
SFÂRȘIT

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.