Der letzte Cowboy Letras Tradução em Português
Thommie Bayer - O Último Cowboy
Thommie Bayer - Der letzte Cowboy letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.
Tradução em português - ver letra original
Das waren noch Zeiten, als wir travelten
Aqueles foram os dias em que viajávamos
# H
#H
von Town zu Town, von Frown zu Frown im Morgengrown.
de cidade em cidade, de carranca em carranca pela manhã.
Das waren noch Zeiten, als wir trampten
Aqueles foram os dias em que pedíamos carona
# H
#H
von Rottweil nach Southhampton und von Paderborn zum Matterhorn.
de Rottweil a Southampton e de Paderborn ao Matterhorn.
H7
H7
Einsam und immer unterwegs knabbert er den letzten Keks.
Solitário e sempre em movimento, ele mordisca o último biscoito.
H
H
Der letzte Cowboy kommt aus Gtersloh und sucht die Freiheit irgendwo, irgendwo.
O último cowboy vem de Gtersloh e está em busca de liberdade em algum lugar, em algum lugar.
Er sucht die Freiheit in der Welle, die am Strand um seine Beine splt,
Ele busca a liberdade na onda que bate em suas pernas na praia,
er fhlt sich nie so richtig glcklich, auer, wenn er sich alleine fhlt.
Ele nunca se sente realmente feliz, exceto quando se sente sozinho.
#
#
Wenn ihn die Fraun von hinten sehn, wolln sie vor Sehnsucht fast zergehn,
Quando as mulheres o veem por trás, quase querem derreter de saudade,
H
H
doch er geht weiter Richtung Westen, ohne sich jemals umzudrehn.
mas ele continua para o oeste sem nunca voltar atrás.
Wenn er nach jedem Abenteuer an seinem Lagerfeuer sitzt
Quando ele se senta perto da fogueira depois de cada aventura
und sich schon wieder eine Kerbe in den Griff von seinem Messer schnitzt,
e faz outro entalhe no cabo de sua faca,
#
#
dann denkt er: War das nicht Corinna oder hie sie doch Elaine?
então ele pensa: Aquela não era Corinna ou o nome dela era Elaine?
H
H
Oh Mann, so geht es einem Cowboy, der seine Mutter nie gesehn.
Nossa, é assim que é para um cowboy que nunca viu sua mãe.
#
#
Er ffnet still die Dose Rindfleisch, die nach Steppengrsern schmeckt,
Ele abre silenciosamente a lata de carne, que tem gosto de grama da estepe,
H
H
er ist der Cowboy dieser Tage, der in jedem von uns steckt.
Ele é o cowboy hoje em dia que está dentro de cada um de nós.
Ob auf dem Rcken eines Hengstes, ob im Sattel einer Honda,
Seja no lombo de um garanhão, seja na sela de uma Honda,
Freiheit ist nicht nur fr John Wayne da oder Peter Fonda!
A liberdade não é apenas para John Wayne ou Peter Fonda!
#
#
Um den letzten Cowboy wird es still und im Salon von Gtersloh
As coisas ficam calmas em torno do último cowboy no salão Gtersloh
spart er auf einen Gartengrill
ele economiza para uma churrasqueira no jardim
H
H
und raucht heimlich diese Zigarette, wo der Mann das weie Pferd fngt
e fuma secretamente aquele cigarro onde o homem pega o cavalo branco
und setzt sich erst mal hin und raucht eine und schaut sich das Pferd in Ruhe an
e primeiro senta e fuma e olha para o cavalo em paz
und das Pferd ist natrlich wunderschn, ganz wei, und hat so ?ne lange Mhne
e o cavalo é claro, lindo, completamente branco e tem uma crina tão longa
und so blaue Augen und dann schaut das Pferd aber ihn so komisch an
e olhos tão azuis e então o cavalo olha para ele de forma tão estranha
und dann wird er ganz verlegen und kratzt sich am Kopf und steht auf
e então ele fica todo envergonhado e coça a cabeça e se levanta
und macht das Lasso los und lsst das Pferd frei!!!
e solta o laço e solta o cavalo!!!
H
H
Weil er so etwas verstehen kann!
Porque ele pode entender algo assim!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
