Cross Out the Eyes Letra Traducción al Español
Jueves - Tacha los ojos
by Thursday
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Submitted by: paramore_fans@yahoo.com
Enviado por: paramore_fans@yahoo.com
Key: F
Clave: F
Chords used:
Acordes utilizados:
Intro: Drumbeats
Introducción: ritmos de tambor
Verse 1:
Verso 1:
Let's call this the quiet city
Llamemos a esto la ciudad tranquila
Where screams are felt
donde se sienten los gritos
as a wave of stoplights
como una ola de semáforos
Drive through the streets as
Conduce por las calles como
gunshots punctuate the night
Los disparos marcan la noche.
The sides we take divide
Los lados que tomamos se dividen
us from our faith
nosotros desde nuestra fe
And the morning dove gets
Y la paloma de la mañana se pone
caught in the telephone wire
atrapado en el cable telefónico
Asleep you set the fire
Dormido prendiste el fuego
in your own house
en tu propia casa
And the night was
Y la noche fue
a knife that cut
un cuchillo que corta
And I'm para--
Y yo soy para--
Chorus 1:
Coro 1:
--lyzed
--lizado
Cross out the eyes
tacha los ojos
Blur all the lines
Desenfoca todas las líneas
Tearing this canvas
Rompiendo este lienzo
from the wall
desde la pared
We crossed out the eyes
Tachamos los ojos
Put lines through these cries
Pon líneas a través de estos gritos
We pulled all the leaves
Sacamos todas las hojas.
from the trees that fall
de los árboles que caen
(your trees that fall
(tus árboles que caen
your trees that fall
tus árboles que caen
your trees that fall
tus árboles que caen
your trees that fall)
tus árboles que caen)
Verse 2:
Verso 2:
A silent dance that we
Un baile silencioso que nosotros
did into this hospital bed
hizo en esta cama de hospital
Hear voices from another room
Escuchar voces desde otra habitación
"It happens all the time"
"Sucede todo el tiempo"
but you leave in the sand
pero te dejas en la arena
the leaves fallen
las hojas caidas
counting down days to live
contando los días para vivir
Drain the blood
drenar la sangre
from this valentine!
de este san valentín!
"We can rise on the
"Podemos elevarnos en el
wings of the dove
alas de la paloma
See blue skies getting caught
Ver cielos azules siendo atrapados
in the trail of all this smoke
en el rastro de todo este humo
We can rise like candles in
Podemos elevarnos como velas en
the dark-yours always"
la oscuridad, tuya siempre"
and an envelope marked with
y un sobre marcado con
your new address
tu nueva dirección
Asleep you set the fire
Dormido prendiste el fuego
in your own house
en tu propia casa
And the night was
Y la noche fue
a knife that cut
un cuchillo que corta
And I'm para--
Y yo soy para--
Chorus 2:
Coro 2:
--lyzed
--lizado
Cross out the eyes
tacha los ojos
Blur all the lines
Desenfoca todas las líneas
Tearing this canvas
Rompiendo este lienzo
from the wall
desde la pared
We crossed out the eyes
Tachamos los ojos
Put lines through these cries
Pon líneas a través de estos gritos
We pulled all the leaves
Sacamos todas las hojas.
from the trees that fall
de los árboles que caen
Bridge:
Puente:
(Cross out the eyes!)
(¡Tacha los ojos!)
(Blur all the lines!)
(¡Desdibuja todas las líneas!)
(Cries!)
(¡Llora!)
(Repeat)
(Repetir)
Dm(hold)
DM(mantener)
Interlude:
Interludio:
your cries!!
tus llantos!!
Verse 3:
Verso 3:
It was the first
fue el primero
time face to face
tiempo cara a cara
I'm crossing the line
estoy cruzando la linea
Talking to the other
hablando con el otro
side of death
lado de la muerte
Hearing the words that choke
Escuchar las palabras que ahogan
memories into flatlines
recuerdos en líneas planas
I'm calling your name
Estoy llamando tu nombre
hoping for something
esperando algo
to wash these dreams
para lavar estos sueños
of you away
de ti lejos
(till we die!)
(¡hasta que muramos!)
(memories in flatlines!)
(¡recuerdos en líneas planas!)
Chorus 3:
Coro 3:
Cross out the eyes when
Tacha los ojos cuando
you said all these lies
dijiste todas estas mentiras
Cross out the eyes when
Tacha los ojos cuando
you said all these lies
dijiste todas estas mentiras
Outro:
Salida:
Fence was blown down in a
La valla fue derribada en un
winter storm and this field
tormenta de invierno y este campo
(cross out the eyes!)
(tacha los ojos!)
Stretches out of this
Se extiende fuera de esto
world into the sound
mundo en el sonido
(A trace of!)
(¡Un rastro de!)
What can we do put a stop to
¿Qué podemos hacer para detener
the coming white days
los próximos días blancos
(In a love song!)
(¡En una canción de amor!)
I'm hoping for something to wash
Espero algo para lavar
C(hold)
C(mantener)
these dreams of you away
Estos sueños de ti lejos
(Stretches out of this world
(Se extiende fuera de este mundo
Lets drive back the dead
Hagamos retroceder a los muertos
Stretches out of this world
Se extiende fuera de este mundo
Stretches out of this world)
Se extiende fuera de este mundo)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
