Bloodflower 歌詞 日本語訳
ティリーと壁 - ブラッドフラワー
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
BLOOD FLOWER - Tilly & The Wall
ブラッドフラワー - ティリー&ザ・ウォール
Email:jtaylorharris@yahoo.com
電子メール:jtaylorharris@yahoo.com
The chorus repeats multiple times at the end.
最後にコーラスが何度も繰り返されます。
The progression doesn't change so I didn't bother copying
進行は変わらないのでわざわざコピーする必要はありませんでした
and pasting the same words over and over. Sorry.
同じ単語を何度も貼り付けます。ごめん。
I buried my blood years ago to encourage the vine
私は何年も前にブドウの木を励ますために自分の血を埋めました
I waited for something to grow and flourish with time
時間の経過とともに何かが成長し、繁栄するのを待っていました
I counted each hopeful raindrop as it fell to its death
希望に満ちた雨粒が消えていくまで数えた
I dusted the mournful frost and warmed it up with my breath
悲しい霜を払い、息で温めた
You'd better watch where you're walking
どこを歩いているかに注意したほうがいいよ
There might be somebody's blood flower growing
誰かの血の花が咲いているかもしれない
You'd better watch what you're doing
自分のやっていることを観察したほうがいいよ
Don't go fucking around in the garden
庭で歩き回らないでください
You'd better watch where you're walking
どこを歩いているかに注意したほうがいいよ
You'd better watch what you're doing
自分のやっていることを観察したほうがいいよ
You'd better watch where you're walking
どこを歩いているかに注意したほうがいいよ
You'd better watch what you're doing
自分のやっていることを観察したほうがいいよ
On the night of the hunter's moon you might notice a quiet dread
狩人の月の夜、静かな恐怖に気づくかもしれない
Are your eyes playing tricks on you? Yeah, maybe it's in your head
あなたの目はあなたをいたずらしていますか?そう、もしかしたら頭の中にあるかもしれない
Every day a little more unsettled, you are starting to understand
毎日少しずつ不安になっていて、あなたは理解し始めている
You're sleeping with the lights on, with no one to hold your hand
電気をつけて寝ていて、手を握ってくれる人もいない
You'd better watch where you're walking
You'd better watch where you're walking
You'd better watch what you're doing
自分のやっていることを観察したほうがいいよ
You'd better watch where you're walking
どこを歩いているかに注意したほうがいいよ
You'd better watch what you're doing
自分のやっていることを観察したほうがいいよ
You'd better watch where you're walking, where you're walking
どこを歩いているか、どこを歩いているかに注意したほうがいいです
You'd better watch what you're doing
自分のやっていることを観察したほうがいいよ
(Just keyboards here)
(ここではキーボードのみ)
You'd better watch where you're walking
どこを歩いているかに注意したほうがいいよ
There might be somebody's blood flower growing
誰かの血の花が咲いているかもしれない
(Everything kicks back in)
(すべてが元に戻る)
You'd better watch what you're doing
自分のやっていることを観察したほうがいいよ
Don't go fucking around in the garden
庭で歩き回らないでください
You'd better watch where you're walking
どこを歩いているかに注意したほうがいいよ
There might be somebody's blood flower growing
誰かの血の花が咲いているかもしれない
You'd better watch what you're doing
自分のやっていることを観察したほうがいいよ
Don't go fucking around in the garden
庭で歩き回らないでください
You'd better watch where you're walking
どこを歩いているかに注意したほうがいいよ
There might be somebody's blood flower growing
誰かの血の花が咲いているかもしれない
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
