Bloodflower Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Tilly i ściana – Krwawy kwiat
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
BLOOD FLOWER - Tilly & The Wall
KREWNY KWIAT - Tilly i The Wall
Email:jtaylorharris@yahoo.com
E-mail:jtaylorharris@yahoo.com
The chorus repeats multiple times at the end.
Na końcu refren powtarza się kilka razy.
The progression doesn't change so I didn't bother copying
Postęp się nie zmienia, więc nie zawracałem sobie głowy kopiowaniem
and pasting the same words over and over. Sorry.
i wklejanie w kółko tych samych słów. Przepraszam.
I buried my blood years ago to encourage the vine
Pochowałem swoją krew wiele lat temu, aby ożywić winorośl
I waited for something to grow and flourish with time
Czekałam, aż z czasem coś urosnie i rozkwitnie
I counted each hopeful raindrop as it fell to its death
Liczyłem każdą pełną nadziei kroplę deszczu, która spadała aż do śmierci
I dusted the mournful frost and warmed it up with my breath
Otrzepałem żałosny szron i ogrzałem go oddechem
You'd better watch where you're walking
Lepiej uważaj, gdzie idziesz
There might be somebody's blood flower growing
Być może rośnie czyjś krwawy kwiat
You'd better watch what you're doing
Lepiej uważaj, co robisz
Don't go fucking around in the garden
Nie łaź po ogrodzie
You'd better watch where you're walking
Lepiej uważaj, gdzie idziesz
You'd better watch what you're doing
Lepiej uważaj, co robisz
You'd better watch where you're walking
Lepiej uważaj, gdzie idziesz
You'd better watch what you're doing
Lepiej uważaj, co robisz
On the night of the hunter's moon you might notice a quiet dread
W noc księżyca myśliwego możesz zauważyć cichy strach
Are your eyes playing tricks on you? Yeah, maybe it's in your head
Czy Twoje oczy płatają Ci figle? Tak, może to jest w twojej głowie
Every day a little more unsettled, you are starting to understand
Z każdym dniem coraz bardziej niespokojny zaczynasz rozumieć
You're sleeping with the lights on, with no one to hold your hand
Śpisz przy włączonym świetle i nikt nie trzyma Cię za rękę
You'd better watch where you're walking
Lepiej uważaj, gdzie idziesz
You'd better watch what you're doing
Lepiej uważaj, co robisz
You'd better watch where you're walking
Lepiej uważaj, gdzie idziesz
You'd better watch what you're doing
Lepiej uważaj, co robisz
You'd better watch where you're walking, where you're walking
Lepiej uważaj, gdzie idziesz, dokąd idziesz
You'd better watch what you're doing
Lepiej uważaj, co robisz
(Just keyboards here)
(Tutaj tylko klawiatury)
You'd better watch where you're walking
Lepiej uważaj, gdzie idziesz
There might be somebody's blood flower growing
Być może rośnie czyjś krwawy kwiat
(Everything kicks back in)
(Wszystko wraca do normy)
You'd better watch what you're doing
Lepiej uważaj, co robisz
Don't go fucking around in the garden
Nie łaź po ogrodzie
You'd better watch where you're walking
Lepiej uważaj, gdzie idziesz
There might be somebody's blood flower growing
Być może rośnie czyjś krwawy kwiat
You'd better watch what you're doing
Lepiej uważaj, co robisz
Don't go fucking around in the garden
Don't go fucking around in the garden
You'd better watch where you're walking
Lepiej uważaj, gdzie idziesz
There might be somebody's blood flower growing
Być może rośnie czyjś krwawy kwiat
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
