You Had to Be There Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Tim McGraw – Musiałeś tam być

by Tim McGraw

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Tim McGraw You Had to Be There

He sat down, picked up the phone
Usiadł, podniósł słuchawkę
And said, "Boy, I'm your old man"
I powiedział: „Chłopcze, jestem twoim starym”
He touched the glass between the two
Dotknął szyby pomiędzy nimi
As if to shake his hand
Jakby chciał uścisnąć mu rękę
The boy, he didn't budge
Chłopak, on nie drgnął
Not even so much as a blink
Nawet nie mrugnięcie okiem
The man said, "Oh, come on
Mężczyzna powiedział: „Och, daj spokój
Better late than never, don't you think?"
Lepiej późno niż wcale, nie sądzisz?”
He said, "I read it in the paper
Powiedział: „Czytałem to w gazecie
Can't believe you're 21
Nie mogę uwierzyć, że masz 21 lat
Can't believe some son of mine
Nie mogę uwierzyć jakiemuś mojemu synowi
Could do the things I hear you've done"
Mógłbym zrobić to samo, co słyszałem, że zrobiłeś”
He went on like some big hero
Postępował jak jakiś wielki bohater
Who flew in to save the day
Który przyleciał, żeby uratować sytuację
And the boy said, "If you're here
A chłopiec powiedział: „Jeśli tu jesteś
To steer me right, man, it's too late"
Aby mnie dobrze poprowadzić, stary, jest już za późno”
"You had to be there
„Musiałeś tam być
And I'm talkin' from day one
I mówię to od pierwszego dnia
That's the only time a man should talk
To jedyny moment, w którym mężczyzna powinien porozmawiać
Through glass to his new son"
Przez szybę do swojego nowego syna”
"And you'd have to go back
„I musiałbyś wrócić
And teach me how when I was nine
I naucz mnie jak, kiedy miałem dziewięć lat
'Cause my mama couldn't throw a ball
Bo moja mama nie umiała rzucać piłką
Even if she had the time"
Nawet gdyby miała czas”
"And I should have been learnin' how to fish
„I powinienem był się uczyć łowić ryby
Instead of learnin' how to smoke
Zamiast uczyć się palić
I bet if you'd have whooped my tail
Założę się, że trąciłbyś mnie w ogon
I'd never thought it was a joke"
Nigdy nie myślałem, że to żart”
He said, "Sometimes the will
Powiedział: „Czasami wola
For doin' wrong is way too strong
Bo czynienie zła jest zbyt mocne
For any Mama's prayers
Za każdą modlitwę Mamy
You had to be there"
Musiałeś tam być”
The man said, "Boy, I'm sorry
Mężczyzna powiedział: „Chłopcze, przykro mi
That you hate me like you do"
Że nienawidzisz mnie tak jak to robisz”
The boy said, "Dry it up, man
Chłopiec powiedział: „Wysusz to, stary
We ain't makin' this about you"
Nie mówimy tego o tobie”
"It's about a teenage girl against the world
„To opowieść o nastolatku stawiającym czoła całemu światu
Who was left there high and dry
Który został tam pozostawiony wysoki i suchy
About a kid who might have stood
O dzieciaku, który mógłby wstać
A whole lot better shot at life"
O wiele lepsze podejście do życia”
"You had to be there
„Musiałeś tam być
And I'm talkin' from day one
I mówię to od pierwszego dnia
That's the only time a man should talk
To jedyny moment, w którym mężczyzna powinien porozmawiać
Through glass to his new son"
Przez szybę do swojego nowego syna”
"And you'd have to go back
„I musiałbyś wrócić
And teach me how when I was nine
I naucz mnie jak, kiedy miałem dziewięć lat
'Cause my mama couldn't throw a ball
Bo moja mama nie umiała rzucać piłką
Even if she had the time"
Nawet gdyby miała czas”
"And I should have been learnin' how to fish
„I powinienem był się uczyć łowić ryby
Instead of learnin' how to smoke
Zamiast uczyć się palić
I bet if you'd have whooped my tail
Założę się, że trąciłbyś mnie w ogon
I'd never thought it was a joke"
Nigdy nie myślałem, że to żart”
He said, "Sometimes the will
Powiedział: „Czasami wola
For doin' wrong is way too strong
Bo czynienie zła jest zbyt mocne
For any Mama's prayers
Za każdą modlitwę Mamy
You had to be there"
Musiałeś tam być”
Before the boy hung up the phone
Zanim chłopak odłożył słuchawkę
He said, "They say I'm out of time"
Powiedział: „Mówią, że skończył mi się czas”
And it hit the man right there and then
I to uderzyło człowieka tam i wtedy
"My God, son, so am I"
„Boże mój, synu, ja też”

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.