My Business كلمات أغنية ترجمة عربية

تينا ديكو - عملي

by Tina Dickow

Tina Dickow - My Business كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.

ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية

My Business - Tina Dickow
الترجمات: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Tina Dickow My Business

Tina Dico - My Business
تينا ديكو - عملي
Intro: (x2)
المقدمة: (×2)
I met a friend of a friend out in town
التقيت بصديق صديق في المدينة
She grabbed my arm and said ”Girl, have you heard!
أمسكت بذراعي وقالت: يا فتاة، هل سمعتِ!
She told me you've fallen back in, down and out
أخبرتني أنك تراجعت للداخل، للأسفل وللخارج
She'd seen you high on your knees in the dirt
لقد رأتك عالياً على ركبتيك في التراب
I don't know what he is running from, she said
قالت: لا أعرف مما يهرب
He's so good-looking, it must be just boredom
إنه وسيم جدًا، لا بد أن الأمر مجرد ملل
It was awkward to meet him, I didn't know what to say
كان من المحرج مقابلته، لم أكن أعرف ماذا أقول
Well, it's none of our business anyway”
حسنًا، هذا ليس من شأننا على أي حال
She said ”It's none of our business anyway”
قالت: "هذا ليس من شأننا على أي حال".
Well, if you ask me what I'm gonna do
حسنًا، إذا سألتني ماذا سأفعل
If I ever see this shadow of you
إذا رأيت هذا الظل منك
I'll tell you to stop
سأخبرك أن تتوقف
I'll tell you to sort yourself out
سأخبرك أن ترتب نفسك
And I want you to know if you ever come around
وأريدك أن تعرف إذا أتيت في أي وقت مضى
And if you ever wanna go somewhere else than down
وإذا كنت تريد الذهاب إلى مكان آخر غير الأسفل
I'll help you to stop
سأساعدك على التوقف
I'll help you to sort yourself out
سأساعدك على ترتيب نفسك
I'll make it my business
سأجعله عملي
Yeah, I'll make it my business
نعم، سأجعل الأمر من أعمالي
I caught a girl on the phone at the top of her lungs
مسكت فتاة على الهاتف في أعلى رئتيها
God knows how many tequilas she'd had
الله يعلم كم عدد التيكيلا التي تناولتها
I don't think I can go home, he hates me when I'm drunk
لا أعتقد أنني أستطيع العودة إلى المنزل، فهو يكرهني عندما أكون في حالة سكر
And he says some terrible things when he's mad”
ويقول بعض الأشياء الفظيعة عندما يكون مجنونًا
I don't know what I am waiting for, she said
قالت: لا أعرف ماذا أنتظر
His anger goes and it comes like a cold sore
يذهب غضبه ويأتي مثل قرحة البرد
I've been trying to save him, that's what he hates me for
لقد كنت أحاول إنقاذه، وهذا ما يكرهني بسببه
Well, it's none of your business anyway”
حسنًا، هذا ليس من شأنك على أي حال
She said,”It's not your problem anyway”
فقالت: إنها ليست مشكلتك على أية حال
Well, if you ask me what I'm gonna say
حسنًا، إذا سألتني ماذا سأقول
If I ever see him stand in your way
إذا رأيته يقف في طريقك
I'll tell him to stop
سأقول له أن يتوقف
I'll tell him to sort himself out
سأقول له أن يرتب نفسه
And I want you to know if you wanna come around
وأريدك أن تعرف إذا كنت تريد أن تأتي
And if you need somewhere to go that doesn't hold you down
وإذا كنت بحاجة إلى مكان تذهب إليه فهذا لا يعيقك
I'll help it to stop
سأساعده على التوقف
I'll help you to sort yourself out
سأساعدك على ترتيب نفسك
Do you remember the first time you said ”This once - and never again!”
هل تتذكر المرة الأولى التي قلت فيها هذا مرة واحدة - ولن يحدث مرة أخرى أبدًا!
You've said it over and over and over again since then
لقد قلت ذلك مرارًا وتكرارًا منذ ذلك الحين
Tell me, what's happened since then?
أخبرني ماذا حدث منذ ذلك الحين؟
Well, if you ask me what I'm gonna do
حسنًا، إذا سألتني ماذا سأفعل
If I ever see this shadow of you
إذا رأيت هذا الظل منك
I'll tell you to stop
سأخبرك أن تتوقف
I'll tell you to sort yourself out
سأخبرك أن ترتب نفسك
And I want you to know if you ever come around
وأريدك أن تعرف إذا أتيت في أي وقت مضى
And if you ever wanna go somewhere else than down
وإذا كنت تريد الذهاب إلى مكان آخر غير الأسفل
I'll help you to stop
سأساعدك على التوقف
I'll help you to breath
سأساعدك على التنفس
I'll help you to rest
سأساعدك على الراحة
I'll help you to see
سأساعدك على الرؤية
I'll help you to know
سأساعدك على معرفة
I'll help you to sort yourself out
سأساعدك على ترتيب نفسك
I'll make it my business
سأجعله عملي
Yeah, I'll make it my business
نعم، سأجعل الأمر من أعمالي

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.