Something to Say كلمات أغنية ترجمة عربية
الضفدع ضرس الرطب - شيء ليقوله
Toad the Wet Sprocket - Something to Say كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.
ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية
verse1
الآية1
He's got a thing about losin' control
لديه شيء يتعلق بفقدان السيطرة
carries it a mile just to see how far he'll go
يحملها لمسافة ميل فقط ليرى إلى أي مدى سيذهب
He brushes up his chops as he tries to fake a smile
يقوم بتقطيع قطعه وهو يحاول تزييف الابتسامة
A friend indeed when I need someone to stay a while
صديق بالفعل عندما أحتاج إلى شخص ما للبقاء لفترة من الوقت
Someone to stay a while
شخص ما للبقاء لفترة من الوقت
You can bend my ear, we will talk all day
يمكنك ثني أذني، وسوف نتحدث طوال اليوم
Just make sure I'm around when you finally got something to say
فقط تأكد من وجودي عندما يكون لديك ما تقوله أخيرًا
C G Am G C D G (same as 2nd half of intro)
C G Am G C D G (مثل النصف الثاني من المقدمة)
verse2
الآية2
He drops hints but he won't tell you what's really on his mind
إنه يسقط تلميحات لكنه لن يخبرك بما يدور في ذهنه حقًا
But I know if I look it's easy to find
لكنني أعلم أنه إذا بحثت فمن السهل العثور عليه
He's got a way with his anger, a way he lets it show
لديه طريقة للتعامل مع غضبه، طريقة يظهر بها غضبه
Like the smoldering smoke when the fire's left to coals
مثل الدخان المشتعل عندما تترك النار للجمر
Fire's left to coals.
تركت النار للفحم.
You can take me down, you can show me your home
يمكنك إنزالي، يمكنك أن تريني منزلك
Not the place where you live, but the place where you belong
ليس المكان الذي تعيش فيه، بل المكان الذي تنتمي إليه
You can bend my ear, we will talk all day
يمكنك ثني أذني، وسوف نتحدث طوال اليوم
Just make sure I'm around when you've finally got something to say
فقط تأكد من وجودي عندما يكون لديك ما تقوله أخيرًا
?
؟
And what do you mean by I don't deserve this life?
وماذا تقصد بقولك أنني لا أستحق هذه الحياة؟
verse3
الآية3
Well, his door's always open, he's always got the time
حسناً، بابه مفتوح دائماً، لديه الوقت دائماً
To give a little something, even though he gets behind
أن يعطي شيئاً قليلاً، حتى لو تأخر
Your trips become his, and your lives are entwined
رحلاتك تصبح له، وحياتك متشابكة
But like the horse with the junkie, it's all in your mind
ولكن مثل الحصان مع المدمن، كل شيء في عقلك
All in your mind.
كل ما في عقلك.
You can take me down, you can show me your home
يمكنك إنزالي، يمكنك أن تريني منزلك
Not the place where you live, but the place where you belong
ليس المكان الذي تعيش فيه، بل المكان الذي تنتمي إليه
You can bend my ear, we will talk all day
يمكنك ثني أذني، وسوف نتحدث طوال اليوم
Just make sure I'm around when you've finally got something to say
فقط تأكد من وجودي عندما يكون لديك ما تقوله أخيرًا
Finally got something, finally got something,
أخيرًا حصلت على شيء، أخيرًا حصلت على شيء،
Finally got something to say
وأخيرا حصلت على شيء ليقوله
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
