Clancy's Tavern Letra Traducción al Español
Toby Keith - Taberna de Clancy
by Toby Keith
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
By Toby Keith
Por Toby Keith
Any minute the 5 o'clock crowd will be coming, taps'll be flowing with beer
En cualquier momento llegará la multitud de las 5 en punto, los grifos estarán llenos de cerveza.
The cigarette smoke is soon to be risin' and at 5:30 Clancy gets here
El humo del cigarrillo pronto aumentará y a las 5:30 llega Clancy.
She knows all their faces, she's practically raised them and that's why they're loyal and true
Ella conoce todas sus caras, prácticamente los ha criado y por eso son leales y verdaderos.
They'll pay their tabs and that pays the light bill and she keeps their glass full of brew
Ellos pagarán sus cuentas y eso pagará la factura de la luz y ella mantendrá su vaso lleno de cerveza.
Chorus:
Coro:
And the welders and the drivers and the old nine to fivers
Y los soldadores y los conductores y los viejos de nueve a cinco
And the regular Joe's of the world
Y los Joe's habituales del mundo.
Are singing here's to you Clancy and your neighborhood tavern
Están cantando aquí está para ti Clancy y la taberna de tu barrio.
Pour me another my girl
Sírveme otro mi niña
There's a waitress named Lily shows up at 7, to make sure their service is great
Hay una camarera llamada Lily que aparece a las 7 para asegurarse de que su servicio sea excelente.
And there's a black dude named Elmo that cooks in the kitchen, burgers & chicken fried steak
Y hay un tipo negro llamado Elmo que cocina en la cocina, hamburguesas y filete de pollo frito.
Yeah round 9 o'clock the band will start playing, and the music will fill up the air
Sí, alrededor de las 9 en punto, la banda comenzará a tocar y la música llenará el aire.
Then they'll take a break every 45 minutes, and the jukebox takes over from there
Luego tomarán un descanso cada 45 minutos y la máquina de discos se hará cargo a partir de ahí.
Key Change to D (C=D, G=A, Am=Bm, F=G)
Cambio de clave a D (C=D, G=A, Am=Bm, F=G)
It's 1:35 last call's upon us, it's time to settle the score
Son las 1:35, la última llamada está sobre nosotros, es hora de ajustar cuentas.
Won't you call me a cab and bring me a tab, and while you're at it bring me one more
¿No me llamarías un taxi y me traerías una cuenta, y mientras estás en eso, tráeme una más?
She's cleaned the last table and shined up the bar, it's late & everyone's gone
Ella limpió la última mesa y limpió la barra, es tarde y todos se han ido.
Then she'll c-o-c-k her pistol and count all her money, then drive that old Chrysler back home
Luego amartillará su pistola y contará todo su dinero, luego conducirá ese viejo Chrysler de regreso a casa.
Yeah, good night sweet Clancy in your neighborhood tavern, we'll see you tomorrow my girl
Si, buenas noches dulce Clancy en la taberna de tu barrio, nos vemos mañana mi niña.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
