Dream Walkin' Letras Tradução em Português
Toby Keith - Dream Walkin'
by Toby Keith
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro:
Introdução:
--5-5\----5-5---5/7----7-5h7-7----3-3-----| o
--5-5\----5-5---5/7----7-5h7-7----3-3-----| ó
Verse 1:
Versículo 1:
She left a yellow rose and a long neck bottle,
Ela deixou uma rosa amarela e uma garrafa de pescoço longo,
On a table beside my bed.
Em uma mesa ao lado da minha cama.
With a short little note that said I had a good time,
Com uma pequena nota que dizia que me diverti,
It was written in lipstick red.
Estava escrito com batom vermelho.
Am Bb (I'll mark this as Am-Bb)
Am Bb (vou marcar isso como Am-Bb)
She didn't sign her name I wonder,
Ela não assinou o nome dela, eu me pergunto,
If that a little secret that she keeps.
Se isso é um segredinho que ela guarda.
Ooo... she's walkin' around in my sleep.
Ooo... ela está andando enquanto eu durmo.
C F (I'll mark this as C-F)
C F (vou marcar isso como CF)
Chorus:
Refrão:
Dream walkin', pillow talkin'.
Sonho andando, travesseiro falando.
She's callin' my name again.
Ela está chamando meu nome novamente.
Day's breakin' I ain't wakin' up, I'm sleepin' in.
O dia está acabando, não estou acordando, estou dormindo.
I'm on a roll now, I gotta know how this dream ends.
Estou bem agora, preciso saber como esse sonho termina.
Intro (once)
Introdução (uma vez)
Verse 2:
Versículo 2:
She took my new sunglasses and my old jean jacket,
Ela pegou meus novos óculos escuros e minha velha jaqueta jeans,
And she never even bothered to ask.
E ela nem se preocupou em perguntar.
You could say I haven't seen her since late last summer,
Você poderia dizer que não a vejo desde o verão passado,
But every night she comes back.
Mas todas as noites ela volta.
Just like smoke through the keyhole,
Assim como a fumaça pelo buraco da fechadura,
She slips in so silently.
Ela entra tão silenciosamente.
Ooo... she's walkin' around in my sleep.
Ooo... ela está andando enquanto eu durmo.
Chorus:
Refrão:
Dream walkin', pillow talkin'.
Sonho andando, travesseiro falando.
She's callin' my name again.
Ela está chamando meu nome novamente.
Day's breakin' I ain't wakin' up, I'm sleepin' in.
O dia está acabando, não estou acordando, estou dormindo.
I'm on a roll now, I gotta know how this dream ends.
Estou bem agora, preciso saber como esse sonho termina.
Bridge:
Ponte:
Ooo... there's a thin line between dreams and memories.
Ooo... há uma linha tênue entre sonhos e memórias.
I'll be losin' my mind 'till she comes back to me.
Estarei enlouquecendo até que ela volte para mim.
--3-3/5-5-- o 4x
--3-3/5-5-- ou 4x
--3-3/5-5-- o
--3-3/5-5-- o
Outro:
Outro:
Dream walkin', pillow talkin'.
Sonho andando, travesseiro falando.
She's callin' my name again.
Ela está chamando meu nome novamente.
Day's breakin' I ain't wakin' up, I'm sleepin' in.
O dia está acabando, não estou acordando, estou dormindo.
I'm on a roll now, I gotta know how this dream ends.
Estou bem agora, preciso saber como esse sonho termina.
I'm on a roll now, I gotta know how this dream ends.
Estou bem agora, preciso saber como esse sonho termina.
I'm on a roll now, I gotta know how this dream ends.
Estou bem agora, preciso saber como esse sonho termina.
Intro plays to fade with this variant:
A introdução desaparece com esta variante:
She's walkin' around in my sleep.
Ela está andando enquanto eu durmo.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
