Trailerhood Versuri Traducere în Română

Toby Keith - Trailerhood

by Toby Keith

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Toby Keith Trailerhood

h=hammer on
h=ciocan pe
p=pull off
p = trage
~=ring out
~=sune
Intro Riff 2x
Riff introductiv 2x
My neighbor Carl, he lives next door,
Vecinul meu Carl, locuiește alături,
Pink flamingos on his porch.
Flamingo roz pe veranda lui.
At night he teaches drivin' school,
Noaptea predă școala de șoferi,
And he sits out by his plastic pool.
Și stă lângă piscina lui de plastic.
He takes off his shirt, he opens up a cold one
Își scoate cămașa, deschide una rece
Old Carl Dean's a fool but it, takes one to know one.
Bătrânul Carl Dean e un prost, dar este nevoie de cineva pentru a cunoaște unul.
Music's playin' up and down the block,
Muzica se aude în sus și în jos,
Mostly christian blues, country folk and southern rock.
În cea mai mare parte, blues creștin, folk country și rock sudic.
It's our little piece of paradise, way out here in the woods
Este micuța noastră bucată de paradis, aici, în pădure
There's always something goin' on down in the trailerhood.
Întotdeauna se întâmplă ceva în trailer.
Across the street there's Gamblin' Jane,
Peste stradă e Gamblin' Jane,
Who's always got the Poker game.
Cine are întotdeauna jocul de poker.
If you care to try your luck
Dacă îți pasă să-ți încerci norocul
You can buy a seat for 15 bucks.
Puteți cumpăra un loc cu 15 dolari.
You can call to raise,
Poți suna pentru a ridica,
Or you can check and fold em'
Sau le poți verifica și plia
I like 5 card stud,
Îmi place știftul cu 5 cărți,
But it's mostly Texas Hold Em'
Dar este mai ales Texas Hold Em'
Our new tattoos and farmer tans, rodeos and NASCAR fans,
Noile noastre tatuaje și fermierii se bronzează, rodeo și fani NASCAR,
Dallas Cowboy football on TV.
Fotbalul Dallas Cowboy la televizor.
When the storm starts getting bad, you hear those sirens hummin',
Când furtuna începe să se înrăutățească, auzi sirenele alea bâzâind,
A7 D~
A7 D~
Grab a 6-pack and a lawn chair there's a, tornado comin'.
Luați un pachet de 6 și un scaun de gazon, vine o tornadă.
Bridge: Part 1
Pod: partea 1
C G A7 D~
C G A7 D~
Bridge: Part 2(After Toby bites the sandwich)
Pod: Partea 2 (După ce Toby mușcă sandvișul)
G~ F~ C~ A7~
G~ F~ C~ A7~
I got her made in the shade, with the moonshine lemonade
Am făcut-o la umbră, cu limonada de lună
There's a party goin' on down in the trailerhood.
Are loc o petrecere jos, în trailer.
End Riff
Încheiați Riff-ul
Hope this helps!!!
Sper că acest lucru ajută!!!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.