A Better Place, a Better Time Liedtext Deutsche Übersetzung

Toh Kay – Ein besserer Ort, eine bessere Zeit

by Toh Kay

Toh Kay - A Better Place, a Better Time Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.

Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen

A Better Place, a Better Time - Toh Kay
Übersetzungen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Toh Kay A Better Place, a Better Time

A BETTER PLACE, A BETTER TIME - Toh Kay
Ein besserer Ort, eine bessere Zeit – Toh Kay
E-mail: jvgcool@gmail.com
E-Mail: jvgcool@gmail.com
Intro:
Einführung:
And so she wakes up
Und so wacht sie auf
in time to break down
rechtzeitig zum Zusammenbruch
She left a note up on the dresser
Sie hinterließ eine Notiz auf der Kommode
and she's right on time
und sie ist pünktlich
You don't know anything
Du weißt nichts
right or wrong
richtig oder falsch
I said I know
Ich sagte, ich weiß es
and she said so
und sie sagte es
I wanna panic
Ich möchte in Panik geraten
yeah I've had, I go
Ja, das hatte ich, ich gehe
You don't owe anything to anyone
Du schuldest niemandem etwas
But don't take your life
Aber nimm dir nicht das Leben
'cause it's all that you've got
Denn es ist alles, was du hast
You'd be better off just up and leaving
Es wäre besser, wenn du einfach aufstehst und gehst
if you don't think they will stop
wenn Sie nicht glauben, dass sie aufhören werden
And when you wake up
Und wenn du aufwachst
everything is gonna be fine
Alles wird gut
I guarantee that you wake in a better place
Ich garantiere Ihnen, dass Sie an einem besseren Ort aufwachen
in a better time
in einer besseren Zeit
So you're tired of living
Du hast es also satt zu leben
feel like you might give in
habe das Gefühl, du könntest nachgeben
well don't
Na ja, nicht
it's not your time
Es ist nicht deine Zeit
Looking through the paper today
Habe heute die Zeitung durchgesehen
looking for a specific page
auf der Suche nach einer bestimmten Seite
Don't wanna find her full name followed by dates
Ich möchte nicht ihren vollständigen Namen gefolgt von Daten finden
because when i left her alone
Denn als ich sie allein ließ
she made a sound, like a moan
Sie machte ein Geräusch, wie ein Stöhnen
"You're known by everyone for everything you've done"
„Jeder kennt Sie für alles, was Sie getan haben“
Fuck buying flowers for graves
Scheiß drauf, Blumen für Gräber zu kaufen
I'd rather buy you
Ich kaufe dich lieber
a one way non-stop to anywhere
eine einfache Fahrt ohne Zwischenstopp überall hin
find anyone do anything
Finden Sie jemanden, der etwas tut
forget and start again, love
Vergiss und fange von vorne an, Liebes
She said she won't go It hurts too
Sie sagte, sie würde nicht gehen. Es tut auch weh
much to stand by
viel zu tun
you've got to stop and draw a line
Du musst anhalten und eine Grenze ziehen
Everyone here has to choose a
Jeder hier muss sich für eins entscheiden
side tonight the
Seite heute Abend die
moment of truth is haunting you
Der Moment der Wahrheit verfolgt dich
Don't forget your family
Vergiss deine Familie nicht
regardless what you choose to do
egal, wofür Sie sich entscheiden
You can't decide
Du kannst dich nicht entscheiden
and they're all screaming "why won't you?"
Und sie schreien alle: „Warum willst du das nicht?“
I'll start the engine but I can't take this ride for you
Ich starte den Motor, aber ich kann diese Fahrt nicht für dich übernehmen
I'll draw your bath and I'll load your gun
Ich werde dein Bad abschöpfen und deine Waffe laden
But I hope so bad that you'll bathe and hunt
Aber ich hoffe so sehr, dass du baden und jagen wirst
Annie's tired of forgetting about
Annie hat es satt, alles zu vergessen
today and always planning for
heute und immer planen
tomorrow
morgen
Tomorrow and she says,
Morgen und sie sagt:
"The saddest day I came across was
„Der traurigste Tag, den ich erlebt habe, war
when I learned that life goes on
Als ich erfuhr, dass das Leben weitergeht
without me"
ohne mich“
Without me and she says,
Ohne mich und sie sagt:
"If everyone has someone else,
„Wenn jeder einen anderen hat,
then I ain't got nobody's love to
Dann habe ich niemandes Liebe dazu
save me"
rette mich“
Save me, and she says
Rette mich, und sie sagt
"I think I'll pass away tonight,
„Ich glaube, ich werde heute Nacht sterben,
'cause it seems I'll never get it right if it's
Denn es scheint, als würde ich es nie richtig hinbekommen, wenn es so wäre
just me Yeah it's just me and she said
Nur ich. Ja, ich bin nur ich und sie sagte
And when you wake up
Und wenn du aufwachst
everything is gonna be fine
Alles wird gut
Guarantee that you wake in a better place
Garantieren Sie, dass Sie an einem besseren Ort aufwachen
in a better time
in einer besseren Zeit
So you're tired of living
Du hast es also satt zu leben
feel like you might give in
habe das Gefühl, du könntest nachgeben
well don't
Na ja, nicht
It's not your time
Es ist nicht deine Zeit
Annie says she wouldn't mind
Annie sagt, es würde ihr nichts ausmachen
if they never find a cure for all her
wenn sie nie ein Heilmittel für sie alle finden
problems
Probleme
Problems and she says,
Probleme und sie sagt:
as long as she has someone near to
solange sie jemanden in ihrer Nähe hat
make it clear she doesn't need to
Machen Sie deutlich, dass sie das nicht braucht
solve them
löse sie
Solve them and she says,
Lösen Sie sie und sie sagt:
"this loneliness is killing me,
„Diese Einsamkeit bringt mich um,
it's filling me with anger and
Es erfüllt mich mit Wut und
resentment
Groll
Resentment and she says,
Groll und sie sagt:
"I'm turning into someone that I
„Ich verwandle mich in jemanden, den ich
never thought I'd have to be again"
Ich hätte nie gedacht, dass ich es noch einmal sein müsste“
And when you wake up
Und wenn du aufwachst
everything is gonna be fine
Alles wird gut
Guarantee that you wake up in a better place
Stellen Sie sicher, dass Sie an einem besseren Ort aufwachen
in a better time
in einer besseren Zeit
So you're tired of living
Du hast es also satt zu leben
you feel like you might give in
Du hast das Gefühl, du könntest nachgeben
well don't
Na ja, nicht
It's not your time
Es ist nicht deine Zeit
And even if it was so
Und selbst wenn es so wäre
Oh I wouldn't let you go
Oh, ich würde dich nicht gehen lassen
you could run run run run but I will follow close
Du könntest rennen, rennen, rennen, aber ich werde dir dicht folgen
Someday you will say "that's it, that's all"
Eines Tages wirst du sagen: „Das ist es, das ist alles“
but I'll be waiting there with open arms to break your fall
Aber ich werde dort mit offenen Armen warten, um deinen Sturz abzufangen
I know that you think that you're on your own
Ich weiß, dass du denkst, dass du allein bist
but just know that I'm here
Aber ich weiß einfach, dass ich hier bin
and I'll lead you home
und ich werde dich nach Hause führen
if you let me
wenn du mich lässt
She said "forget me"
Sie sagte: „Vergiss mich“
but I can't
aber ich kann nicht
/ slide up
/ nach oben rutschen

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.