Hummingbird Song Liedtext Deutsche Übersetzung

Tom McRae – Kolibri-Lied

by Tom McRae

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Tom McRae Hummingbird Song

By Tom McRae
Von Tom McRae
Chords:
Akkorde:
The verse pattern varies a little bit I suppose... but if you stick to this pattern
Ich schätze, das Versmuster variiert ein wenig ... aber wenn Sie sich an dieses Muster halten
you should be awlright...
Du solltest in Ordnung sein...
Sunlight beats down hard here Count the cracks in the ground
Hier brennt das Sonnenlicht hart. Zählen Sie die Risse im Boden
At night I dream of the hummingbird Feel the beating of its wings
Nachts träume ich vom Kolibri. Spüre den Schlag seiner Flügel
And we sleep through days of flood and fire At night we fly above this town
Und wir schlafen Tage voller Überschwemmungen und Feuer. Nachts fliegen wir über dieser Stadt
And if you only had once choice my dear Would you fly or would you sing?
Und wenn du nur einmal die Wahl hättest, meine Liebe, würdest du fliegen oder würdest du singen?
Typical McRae pattern... has he not got RSI yet? Apart from watch out for the different
Typisches McRae-Muster ... hat er noch keinen RSI? Achten Sie außerdem auf die Unterschiede
first note with the G being pinched to give it a bit of extra OOMPH, I assume...
Ich nehme an, dass bei der ersten Note das G gekürzt wurde, um ihm etwas mehr Schwung zu verleihen ...
Now we're coming
Jetzt kommen wir
down Now we're coming
unten Jetzt kommen wir
down We're coming
unten Wir kommen
down
unten
...and then you have the "And in a year of new beginnings..." nonsence with the verse
...und dann haben Sie den Unsinn „Und in einem Jahr voller Neuanfänge...“ mit dem Vers
picking pattern and then "Here she comes... hummingbird..." over the chorus pattern
Picking-Pattern und dann „Hier kommt sie... Kolibri...“ über dem Refrain-Pattern
for what seems like eternity until the end...
für eine gefühlte Ewigkeit bis zum Ende ...
And that's it... nice song. Any comments (no ornithologists please...) to
Und das ist es... schönes Lied. Irgendwelche Kommentare (bitte keine Ornithologen...) zu
ihateibiza@hotmail.com
ihateibiza@hotmail.com

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.