Homecoming Songtekst Nederlandse Vertaling
Tom T. Hall - Thuiskomst
by Tom T. Hall
Tom T. Hall - Homecoming songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.
Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken
Words and music by Tom T. Hall
Tekst en muziek door Tom T. Hall
I guess I should've written, Dad
Ik denk dat ik had moeten schrijven, papa
To let you know that I was comin' home ...
Om je te laten weten dat ik naar huis kwam...
I've been gone so many years
Ik ben zoveel jaren weggeweest
I didn't realize you had a phone ...
Ik wist niet dat je een telefoon had...
I saw your cattle comin' in
Ik zag je vee binnenkomen
Boy, they're looking mighty fat and slick ...
Jongen, ze zien er enorm dik en glad uit...
I saw Fred at the service station
Ik zag Fred bij het tankstation
Told me that his wife is awful sick. ...
Hij vertelde me dat zijn vrouw vreselijk ziek is. ...
You heard my record on the radio
Je hoorde mijn plaat op de radio
Oh! well it's just another song ...
O! nou, het is maar een ander liedje...
But I've got a hit recorded
Maar ik heb een hit opgenomen
And it'll be out on the market 'fore too long ...
En het zal nog te lang op de markt zijn...
I got this ring in Mexico
Ik heb deze ring in Mexico gekregen
An' no, it didn't cost me quite a bunch ...
En nee, het heeft mij niet heel veel gekost...
When you're in the business that I'm in
Als jij in de business zit waar ik in zit
The people call it puttin' up a front. ...
De mensen noemen het een front vormen. ...
I know I've lost a little weight
Ik weet dat ik een beetje ben afgevallen
I guess I am lookin' kind of pale ...
Volgens mij zie ik er een beetje bleek uit...
If you didn't know me better, Dad
Als je mij niet beter kende, papa
You'd think that I'd just gotten out of jail ...
Je zou denken dat ik net uit de gevangenis kom...
No, we don't ever call them beer joints
Nee, we noemen ze nooit biertenten
Night clubs are the places where I work ...
Nachtclubs zijn de plaatsen waar ik werk ...
You meet a lot of people there, but no
Je ontmoet daar veel mensen, maar nee
There ain't much chance of gettin' hurt. ...
Er is niet veel kans dat je gewond raakt. ...
CHANGE TO A:
WIJZIG NAAR EEN:
I'm sorry that I couldn't be here
Het spijt me dat ik hier niet kon zijn
With you all when Momma passed away ...
Met jullie allemaal toen mama overleed...
I was on the road and when they came
Ik was onderweg en toen ze kwamen
And told me it was just too late ...
En vertelde me dat het gewoon te laat was...
I drove by the grave to see her
Ik reed langs het graf om haar te zien
Boy, that really is a pretty stone ...
Tjonge, dat is echt een mooie steen...
I'm glad that Fred and Jan are here
Ik ben blij dat Fred en Jan er zijn
It's better than you being here a- lone. ...
Het is beter dan dat je hier alleen bent. ...
Well, I knew you's gonna ask me
Ik wist dat je het mij zou vragen
Who the lady is that's sleepin' in the car ...
Wie is de dame die in de auto slaapt...
That's just a girl who works for me
Dat is gewoon een meisje dat voor mij werkt
And, man, she plays a pretty mean guitar ...
En man, ze speelt een behoorlijk gemene gitaar...
We worked in San Antone last night
We hebben gisteravond in San Antone gewerkt
She didn't even have the time to dress ...
Ze had niet eens de tijd om zich aan te kleden...
She drove me down from Nashville
Ze reed me vanuit Nashville
And to tell the truth I guess she needs the rest. ...
En om de waarheid te zeggen, denk ik dat ze de rest nodig heeft. ...
Well, Dad, I gotta go, we got a dance
Nou, papa, ik moet gaan, we gaan dansen
To work in Cartersville tonight ...
Om vanavond in Cartersville te werken...
Let me take your number down, I'll call you
Laat me je nummer noteren, dan bel ik je
And I promise you I'll write ...
En ik beloof je dat ik zal schrijven...
Now you be good and don't be chasin'
Wees nu braaf en ga niet achtervolgen
All those pretty women that you know ...
Al die mooie vrouwen die je kent...
And by the way if you see Barbara Walker
En trouwens, als je Barbara Walker ziet
Tell her that "I said Hello."
Vertel haar dat "ik hallo zei."
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
