Shadows In The Moonlight 歌詞 日本語訳

トミー・ショウ - シャドウズ・イン・ザ・ムーンライト

by Tommy Shaw

Tommy Shaw - Shadows In The Moonlight の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。

日本語訳 - 原文の歌詞を見る

Shadows In The Moonlight - Tommy Shaw
翻訳: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Tommy Shaw Shadows In The Moonlight

She was raised in Kentucky in a good christian home
彼女はケンタッキー州の良きキリスト教徒の家庭で育った
they had plans for her future that to them were carved in stone
彼らは彼女の将来について石に刻まれた計画を持っていた
he came from West Virginia to work down at the mill
彼は工場で働くためにウェストバージニアから来た
from his tiny window he could see her house up on the hill
彼の小さな窓からは丘の上にある彼女の家が見えた
the first time that he saw her she was in her Sunday dress
彼が初めて彼女を見たとき、彼女は日曜日のドレスを着ていた
he came to church in his working clothes trying to look his best
彼は自分を良く見せようと作業着を着て教会に来た
somewhere between the sermon and the congregation's rise
説教と会衆の盛り上がりの間のどこか
they caught a crystal vision of their future
彼らは自分たちの未来の明確なビジョンを捉えました
in each other's eyes
お互いの目の中で
Across that big sandy river, what's done has been done
あの大きな砂川を越えて、行われたことは終わった
No one knows who we are, no one knows where we're from
誰も私たちが誰であるかを知りません、誰も私たちがどこから来たのか知りません
We'll raise up a family, we'll build us a home
私たちは家族を育て、家を建てます
but tonight, we're just shadows in the moonlight
でも今夜は僕らは月明かりの中の影に過ぎない
Her father heard a ladder land against the bedroom wall
彼女の父親は、はしごが寝室の壁にぶつかるのを聞いた
came outside waving a pistol yelling 'leave my child alone!'
外に出てピストルを振りながら「うちの子を放っておいて!」と叫びました。
she ran for the wagon while they struggled for the gun
彼らが銃を求めて争っている間、彼女はワゴンに向かって走った
it went off, like a cannon, someone cried
大砲のように鳴り響き、誰かが叫んだ
my God, what have I done
神様、私が何をしてしまったのか
Chorus(1X) then to
コーラス(1X)から
Across that big sandy river, what's done has been done
あの大きな砂川を越えて、行われたことは終わった
No one knows who we are, no one knows where we're from
誰も私たちが誰であるかを知りません、誰も私たちがどこから来たのか知りません
And I hope there'll be forgiveness in the days yet to come
そして、これから来る日には許しが得られることを願っています
but tonight, we're just shadows in the moonlight
でも今夜は僕らは月明かりの中の影に過ぎない
yes tonight, we're just shadows in the moonlight.
そう、今夜、私たちは月明かりの中のただの影です。

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.