John Wilkes Booth 歌詞 日本語訳

トニー・ライス - ジョン・ウィルクス・ブース

by Tony Rice

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Tony Rice John Wilkes Booth

album played capo 6 fret key of G
アルバムはGのカポ6フレットキーで演奏されました
this is my version in the key of C
これはCキーの私のバージョンです
so I can attempt to sing it LOL
だから歌ってみようかな(笑)
John Wilkes Booth was a southern man,
ジョン・ウィルクス・ブースは南部の人でした。
Born of an actor in Maryland,
メリーランド州の俳優の生まれ。
Bound for fortune on a gas-lit stage,
ガス灯のステージで幸運が訪れるだろう、
Bound to die at a tender age.
若くして死ぬ運命にある。
Washington to Baltimore,
ワシントンからボルチモアまで、
He played the bills and he slept with whores,
彼は紙幣を遊び、売春婦と寝た、
And he burned inside with a hatred deep
そして彼は心の中で深い憎しみを燃やした
For the man who caused the south to weep.
南部を泣かせた男のために。
Young Abe Lincoln wasn't young no more,
若きエイブ・リンカーンはもう若くはなかった、
Tired old man when he won the war,
戦争に勝ったとき、疲れた老人は、
And he dreamed at night of his death by the hand
そして彼はその夜、自分が手で殺される夢を見た
Of a bitter world and a faceless man
苦い世界と顔のない男について
And he saw his body in a ghastly dream,
そして彼は恐ろしい夢の中で自分の体を見た、
Draped in black while his widow screamed.
未亡人が悲鳴を上げている間、黒い服を着ていた。
Two silver dollars on his eyelids lay.
彼のまぶたには二枚の銀貨が横たわっていました。
Abraham Lincoln has died today.
エイブラハム・リンカーンが今日亡くなりました。
CHORUS: They said there were five and they said there were ten.
コーラス: 彼らは 5 人だと言い、彼らは 10 人だと言いました。
Some say there was never more than just one man.
男は一人しかいなかったという人もいます。
Who would smile to see Mr. Lincoln dead
リンカーン氏の死を見て誰が笑うだろうか
In the name of God and Dixie,
神とディクシーの名において、
In the name of God and Dixie Land.
神とディキシーランドの名において。
John Wilkes Booth and his band of men
ジョン・ウィルクス・ブースと彼の一団
They'd failed before but would try again.
彼らは以前にも失敗しましたが、もう一度挑戦するでしょう。
When Good Friday dawned with a fickle sun,
聖金曜日が気まぐれな太陽とともに明けたとき、
Then Booth declared the day had come.
そしてブースはその日が来たと宣言した。
The word was passed and the guns were brought,
その言葉が伝わり、銃が持ち込まれた、
Down to Mary Sarrat's boarding house.
メアリー・サラットの下宿へ。
Sealed in a note, Booth named just four,
ブースの名前はたった4人、メモに封印されていた、
But the gallows would sway with many more.
しかし、絞首台はさらに多くの人によって揺れるでしょう。
John Wilkes Booth went to his grave
ジョン・ウィルクス・ブースは墓に行った
With a bullet in his neck and a broken leg,
首に銃弾を受け、足を骨折した状態で、
A patriot and his fantasy
愛国者と彼の幻想
Of redemption, grace, and bravery.
救い、恵み、勇気の。
And those who hanged and those who spent
そして絞首刑になった人たちと過ごした人たち
Their lives behind a jailer's fence,
彼らの生活は看守の柵の中で、
Only Booth could have set them free
彼らを解放できたのはブースだけだった
From the taint of the conspiracy.
陰謀の汚点から。
In the name of God and Dixie
神とディクシーの名において
In the name of God and Dixie land
神とディクシーランドの名において

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.