John Wilkes Booth Текст Песни Перевод на Русский
Тони Райс — Джон Уилкс Бут
by Tony Rice
Tony Rice - John Wilkes Booth: текст песни и перевод на русский. Читайте оригинальные lyrics с русским переводом, смыслом песни и другими языками.
Перевод на русский - открыть оригинальный текст
album played capo 6 fret key of G
альбом сыгран каподастром на 6 ладах ноты G
this is my version in the key of C
это моя версия в тональности C
so I can attempt to sing it LOL
так что я могу попробовать спеть ее лол
John Wilkes Booth was a southern man,
Джон Уилкс Бут был южанином.
Born of an actor in Maryland,
Родился актером в Мэриленде,
Bound for fortune on a gas-lit stage,
Направляясь за удачей на освещенную газом сцену,
Bound to die at a tender age.
Обречен умереть в нежном возрасте.
Washington to Baltimore,
Вашингтон в Балтимор,
He played the bills and he slept with whores,
Он играл на деньги и спал со шлюхами,
And he burned inside with a hatred deep
И он горел внутри глубокой ненавистью
For the man who caused the south to weep.
Для человека, который заставил юг плакать.
Young Abe Lincoln wasn't young no more,
Молодой Эйб Линкольн уже не был молод,
Tired old man when he won the war,
Уставший старик, когда он выиграл войну,
And he dreamed at night of his death by the hand
И ему приснилась ночью его смерть от руки
Of a bitter world and a faceless man
О горьком мире и безликом человеке
And he saw his body in a ghastly dream,
И увидел он свое тело во сне страшном,
Draped in black while his widow screamed.
Закутанный в черное, пока его вдова кричала.
Two silver dollars on his eyelids lay.
Два серебряных доллара лежали на его веках.
Abraham Lincoln has died today.
Сегодня умер Авраам Линкольн.
CHORUS: They said there were five and they said there were ten.
ПРИПЕВ: Они сказали, что их было пять, а они сказали, что их было десять.
Some say there was never more than just one man.
Некоторые говорят, что там никогда не было больше одного человека.
Who would smile to see Mr. Lincoln dead
Кто улыбнется, увидев мертвого мистера Линкольна?
In the name of God and Dixie,
Во имя Бога и Дикси,
In the name of God and Dixie Land.
Во имя Бога и Дикси Лэнд.
John Wilkes Booth and his band of men
Джон Уилкс Бут и его группа людей
They'd failed before but would try again.
Раньше они терпели неудачу, но попытаются еще раз.
When Good Friday dawned with a fickle sun,
Когда Страстная пятница рассветала переменчивым солнцем,
Then Booth declared the day had come.
Затем Бут заявил, что этот день настал.
The word was passed and the guns were brought,
Слово было передано, и оружие было доставлено,
Down to Mary Sarrat's boarding house.
В пансион Мэри Саррат.
Sealed in a note, Booth named just four,
В записке Бут назвал всего четыре человека.
But the gallows would sway with many more.
Но виселица будет раскачиваться вместе со многими другими.
John Wilkes Booth went to his grave
Джон Уилкс Бут сошел в могилу
With a bullet in his neck and a broken leg,
С пулей в шее и сломанной ногой,
A patriot and his fantasy
Патриот и его фантазия
Of redemption, grace, and bravery.
Искупления, благодати и храбрости.
And those who hanged and those who spent
И те, кто повесился, и те, кто провел
Their lives behind a jailer's fence,
Их жизнь за оградой тюремщика,
Only Booth could have set them free
Только Бут мог освободить их.
From the taint of the conspiracy.
От налета заговора.
In the name of God and Dixie
Во имя Бога и Дикси
In the name of God and Dixie land
Во имя Бога и Земли Дикси
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
