Took Her to the Moon Liedtext Deutsche Übersetzung

Trace Adkins – brachte sie zum Mond

by Trace Adkins

Trace Adkins - Took Her to the Moon Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.

Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen

Took Her to the Moon - Trace Adkins
Übersetzungen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Trace Adkins Took Her to the Moon

>From the album Big Time
>Aus dem Album Big Time
I'm not sure what I did just yet
Ich bin mir noch nicht sicher, was ich getan habe
But something kicked in on the night we met
Aber in der Nacht, in der wir uns trafen, passierte etwas
Look's like her hearts out of control
Es sieht so aus, als ob ihr Herz außer Kontrolle geraten wäre
What she's gonna do next, I don't know
Was sie als nächstes tun wird, weiß ich nicht
She's already dreaming about a house on the hill
Sie träumt bereits von einem Haus auf dem Hügel
How does she think we're gonna pay those bills
Wie glaubt sie, dass wir diese Rechnungen bezahlen sollen?
When all I can afford is a two room shack
Wenn ich mir nur eine Hütte mit zwei Zimmern leisten kann
I took her to the moon and I can't bring her back
Ich habe sie zum Mond gebracht und kann sie nicht zurückbringen
Now where did my fishing magazines go
Wo sind nun meine Angelzeitschriften geblieben?
Everywhere I look there's another Cosmo
Überall, wo ich hinschaue, ist ein anderer Cosmo
Flowers in the kitchen and a new bedspread
Blumen in der Küche und eine neue Tagesdecke
Now you tell me, was it something I said
Jetzt sagen Sie mir, was ich gesagt habe
Even old blue's taking it rough
Sogar der alte Blaue nimmt es schwer
She clipped his nails and powdered him up
Sie schnitt ihm die Nägel ab und puderte ihn
Her mind's running on a one way track
Ihre Gedanken bewegen sich in eine Richtung
I took her to the moon and I can't bring her back
Ich habe sie zum Mond gebracht und kann sie nicht zurückbringen
(Chorus)
(Chor)
Where's that girl that I used to know
Wo ist das Mädchen, das ich kannte?
The one who said we'd better take it slow
Derjenige, der sagte, wir sollten es lieber langsam angehen lassen
What on earth do I do now
Was um alles in der Welt mache ich jetzt?
To put her feet back on the ground
Um ihre Füße wieder auf den Boden zu bringen
She goes to the mall but she never says why
Sie geht ins Einkaufszentrum, sagt aber nie, warum
She brings home things that a man won't buy
Sie bringt Dinge mit nach Hause, die ein Mann nicht kaufen würde
I've already told her enough's enough
Ich habe ihr bereits gesagt, dass genug ist
Now what are we gonna do with all this stuff
Was machen wir jetzt mit all dem Zeug?
She bought a bunch of soap that she won't let me use
Sie hat einen Haufen Seife gekauft, die ich nicht benutzen darf
A toilet seat cover and hand towels too
Ein Toilettensitzbezug und Handtücher ebenfalls
The kind you don't touch, just leave 'em on the rack
Die Sorte, die Sie nicht anfassen, lassen Sie sie einfach auf dem Gestell liegen
I took her to the moon and I can't bring her back
Ich habe sie zum Mond gebracht und kann sie nicht zurückbringen
(Chorus)
(Chor)
She's already dreaming about a house on the hill
Sie träumt bereits von einem Haus auf dem Hügel
Now how does she think we're gonna pay those bills
Wie glaubt sie, dass wir diese Rechnungen bezahlen sollen?
When all I can afford is a two room shack
Wenn ich mir nur eine Hütte mit zwei Zimmern leisten kann
I took her to the moon and I can't bring her back
Ich habe sie zum Mond gebracht und kann sie nicht zurückbringen
Lord, I took her to the moon and I can't bring her back
Herr, ich habe sie zum Mond gebracht und ich kann sie nicht zurückbringen
Any corrections appreciated...
Für Korrekturen bin ich dankbar ...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.