Flowers in the Window Paroles Traduction Française

Travis - Fleurs dans la fenêtre

by Travis

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Travis Flowers in the Window

TRAVIS - FLOWERS IN THE WINDOW
TRAVIS - FLEURS DANS LA FENÊTRE
GTR 1 is an acoustic guitar which plays the chords(below) nad GTR 2 is an electric which plays some lead during the verses
GTR 1 est une guitare acoustique qui joue les accords (ci-dessous) et GTR 2 est une électrique qui joue du lead pendant les couplets
and middle section.
et la partie médiane.
Chords
Accords
When I first met you I was cold
Quand je t'ai rencontré pour la première fois, j'avais froid
A melting snowman I was told
Un bonhomme de neige fondant, m'a-t-on dit
But there was no one there to hold
Mais il n'y avait personne pour tenir
Before I swore, that I would be alone forever more
Avant de jurer que je serais seul pour toujours
Wow, look at you now,
Wow, regarde-toi maintenant,
Flowers in the window
Des fleurs à la fenêtre
Its such a lovely day
C'est une si belle journée
And I'm glad you feel the same, 'cos they stand up
Et je suis content que tu ressentes la même chose, parce qu'ils se lèvent
I'm in the crowd
je suis dans la foule
You are one in a million and I love you so,
Tu es un sur un million et je t'aime tellement,
Lets watch the flowers grow
Regardons les fleurs pousser
GTR 2
GTR2
E-10----10----10-----10h12p10---8----8-----8-----8-------10----10----10-----10--------5----8----12--12---
E-10----10----10-----10h12p10---8----8-----8-----8-------10----10----10-----10--------5----8----12--12---
E-10----10----10-----10h12p10---8----8-----8-----8------8------8-----8-----8------10----10----10----10------
E-10----10----10-----10h12p10---8----8-----8-----8------8------8---------8---------8------10----10----10----10------
There is no reason to feel bad
Il n'y a aucune raison de se sentir mal
But there are many seasons to feel bad, sad, now
Mais il y a plusieurs saisons pour se sentir mal, triste, maintenant
Its just a bunch of feelings that we've had
C'est juste un tas de sentiments que nous avons eu
To hope that I am here to help you with the load
Pour espérer que je suis là pour vous aider avec la charge
Wow, look at you now,
Wow, regarde-toi maintenant,
Flowers in the window
Des fleurs à la fenêtre
Its such a lovely day
C'est une si belle journée
And I'm glad you feel the same, 'cos they stand up
Et je suis content que tu ressentes la même chose, parce qu'ils se lèvent
I'm in the crowd
je suis dans la foule
You are one in a million and I love you so,
Tu es un sur un million et je t'aime tellement,
Lets watch the flowers grow
Regardons les fleurs pousser
MIDDLE
MILIEU
GTR 2 (Solo - Chorus melody)
GTR 2 (Solo - Mélodie du refrain)
GTR 1 repeats chorus chords over "la la la.." etc. sung in chorus melody
GTR 1 répète les accords du refrain sur "la la la.." etc. chantés dans la mélodie du refrain
So now we're here and now is fine
Alors maintenant nous sommes là et maintenant tout va bien
So far away from there and there is time, time, time
Si loin de là et il y a du temps, du temps, du temps
GTR 2
GTR2
E-10----10----10-----10h12p10---8----8-----8-----8------8------8-----8-----8------10----10----10----10------
E-10----10----10-----10h12p10---8----8-----8-----8------8------8---------8---------8------10----10----10----10------
To plant these seeds and watch them grow
Pour planter ces graines et les regarder pousser
So there'll be flowers in the window when we go
Donc il y aura des fleurs à la fenêtre quand nous partirons
Wow, look at us now,
Wow, regarde-nous maintenant,
Flowers in the window
Des fleurs à la fenêtre
Its such a lovely day
C'est une si belle journée
And I'm glad you feel the same, 'cos they stand up
Et je suis content que tu ressentes la même chose, parce qu'ils se lèvent
I'm in the crowd
je suis dans la foule
You are one in a million and I love you so,
Tu es un sur un million et je t'aime tellement,
Lets watch the flowers grow
Regardons les fleurs pousser
Wow, look at you now,
Wow, regarde-toi maintenant,
Flowers in the window
Des fleurs à la fenêtre
Its such a lovely day
C'est une si belle journée
And I'm glad you feel the same, 'cos they stand up
Et je suis content que tu ressentes la même chose, parce qu'ils se lèvent
I'm in the crowd
je suis dans la foule
You are one in a million and I love you so,
Tu es un sur un million et je t'aime tellement,
Lets watch the flowers grow
Regardons les fleurs pousser
GTR 2 basically repeats the solo here
GTR 2 répète essentiellement le solo ici
Lets watch the flowers....grow
Regardons les fleurs... grandir

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.