Stadt am Meer Songtekst Nederlandse Vertaling

Trouble Orchestra - Stadt am Meer

by Trouble Orchestra

Trouble Orchestra - Stadt am Meer songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.

Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken

Stadt am Meer - Trouble Orchestra
Vertalingen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Trouble Orchestra Stadt am Meer

Vers1
Vers1
Ich wuerd so gerne sagen, pack jetzt deine Sachen
Ik zou graag willen zeggen: pak nu je spullen
und wir fahren mit dem Auto runter in die Stadt
en we rijden met de auto naar de stad
Ich wuerd so gerne lachen, so wie damals einfach machen
Ik zou graag lachen, net als toen
und wir schlaendern an den Strand dieser Stadt
en we wandelen naar het strand van deze stad
Wir fahren los jetzt in Richtung der Lichter
We gaan nu richting de lichten
an deiner Seite fuehl ich mich heute sicher,
Ik voel me vandaag veilig aan jouw zijde,
wenn ich dich vor mir seh worauf muss ich noch warten.
Als ik je voor me zie, waar moet ik dan nog meer op wachten?
Fenster runter,kein Wort,wir lauschen dem Fahrtwind.
Raam naar beneden, geen woord, we luisteren naar de wind.
Wir brauchen die Nachricht nicht in die Nacht zu schrein.
We hoeven de boodschap niet de nacht in te schreeuwen.
Wir kommen dem Meer etwas naeher und wir lachen dann zu zweit.
We komen wat dichter bij de zee en dan lachen we met zijn tweeën.
Ich seh uns beide in einem Autowerbefilm
Ik zie ons allebei in een autoreclame
nur du und ich in Richtung Wasser durch die Serpentien.
alleen jij en ik, op weg naar het water door de serpentines.
Und wenn wir da sind goldgelbes Licht
En als wij er zijn, goudgeel licht
in dem Moment will ich sagen, du verlaesst dich auf mich.
Op dat moment wil ik zeggen: je vertrouwt op mij.
Stattdessen bliebt ich stumm und guckte aufs Meer.
In plaats daarvan bleef ik stil en keek naar de zee.
Ich wuerd so gerne sagen, aber das ist lange her.
Ik zou het graag willen zeggen, maar dat is lang geleden.
Die Worte nicht gefunden,versunken und viel zu lang
De woorden werden niet gevonden, verloren en veel te lang
nach dir gesucht,doch auch du hast ......
Ik was naar je op zoek, maar jij hebt ook...
Die Worte nicht gefunden, versunken im Meer
De woorden konden niet worden gevonden, verzonken in de zee
dieser Stadt, die uns nicht halten kann.
deze stad die ons niet kan vasthouden.
Vers2
Vers 2
Ich wuerd so gerne sagen, lass uns hier bleiben
Ik zou graag willen zeggen: laten we hier blijven
und wir parken das Auto in der Stadt.
en we parkeren de auto in de stad.
M
M
Ich wuerd so gern lachen, lass das Bier teilen,
Ik zou graag lachen, laten we het bier delen,
uebernachten mit dir am Strand der Stadt.
breng de nacht met je door op het stadsstrand.
Wir laufen los hinter uns nur die Lichter,
We beginnen te rennen, alleen de lichten achter ons,
es wird dunkel, doch ich seh dein Gesicht,
Het wordt donker, maar ik zie je gezicht,
ja, und ich frag worauf warte ich,
ja, en ik vraag waar wacht ik op,
ich hoer gar nichts nur Wasser und leise dein Atem.
Ik hoor niets, alleen water en je rustige ademhaling.
Und die Stadt schimmert jetzt sehr verschwommen,
En de stad glinstert nu heel wazig,
feuchte Augen und der Blick zum Horizont.
vochtige ogen en het uitzicht tot aan de horizon.
Ich seh uns beide kleiner als Punkte
Ik zie ons allebei als kleiner dan stippen
und dabei wir beide zugehackt mit Wunden.
en tegelijkertijd zaten we allebei vol wonden.
Zurueck in die Stadt, goldgelbes Licht ist das Uebermorgeben,
Terug naar de stad, goudgeel licht is de dood,
gestern vorbei ich weiss es nicht.
gisteren weet ik niet.
Ich vertrau der Tiefe vom Meer
Ik vertrouw op de diepten van de zee
Ich wuerd so gerne sagen, aber das ist lange her.
Ik zou het graag willen zeggen, maar dat is lang geleden.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.