Mama Cried Letra Traducción al Español

Luna de miel en Truckstop - Mamá lloró

by Truckstop Honeymoon

Truckstop Honeymoon - Mama Cried letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.

Traducción al español - ver letra original

Mama Cried - Truckstop Honeymoon
Traducciones: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Truckstop Honeymoon Mama Cried

Truckstop Honeymoon - Mama Cried
Luna de miel en Truckstop - Mamá lloró
Mama cried when Frank Sinatra died
Mamá lloró cuando murió Frank Sinatra
She wept for days, when old blue eyes passed away
Ella lloró durante días, cuando los viejos ojos azules fallecieron
was like a death in the family, she only had one LP
Fue como una muerte en la familia, ella solo tenía un LP.
and she played it constantly, and it drove us all insane
Y ella lo tocaba constantemente, y nos volvía locos a todos.
when Mama sang along to all them tin pan alley songs
Cuando mamá cantó todas esas canciones de Tin Pan Alley
and she'd get the words all wrong
y ella entendía mal las palabras
and it didn't really matter, it made it sorta sadder
Y realmente no importó, lo hizo un poco más triste.
it's such a shame.
es una pena.
How Mama cried when Frank Sinatra died
Cómo lloró mamá cuando murió Frank Sinatra
As good a reason as any other
Una razón tan buena como cualquier otra.
It's as if they had been lovers
Es como si hubieran sido amantes.
A long long time ago, but as far as I know
Hace mucho, mucho tiempo, pero hasta donde yo sé
She never caught a show
Ella nunca vio un programa
But all the same, her tears they were real
Pero de todos modos sus lágrimas eran reales.
and her grief was sincere
y su pena era sincera
and it came from a deep place
y vino de un lugar profundo
Beyond reason, beyond lyin' with our name
Más allá de la razón, más allá de mentir con nuestro nombre
Yeah Mama cried like I never saw
Sí, mamá lloró como nunca la vi.
"Mama cried before," "That's not exactly true ..
"Mamá lloró antes", "Eso no es exactamente cierto...
She cried a lot for you and Richard Burton too".
Ella lloró mucho por ti y por Richard Burton también".
It was all she could do
Fue todo lo que ella pudo hacer.
To ease the pain, she smoked cigarettes in bed
Para aliviar el dolor, fumaba cigarrillos en la cama.
Drank Kahlua as she read, everything the papers said
Bebió Kahlua mientras leía todo lo que decían los periódicos.
she believed every word, now it seems sort of absurd
ella creyó cada palabra, ahora parece algo absurdo
How Mama cried when Frank Sinatra died
Cómo lloró mamá cuando murió Frank Sinatra
And her tears they were real
Y sus lágrimas eran reales
and her grief was sincere
y su pena era sincera
and it came from a deep place
y vino de un lugar profundo
Beyond reason, beyond lyin' with our name
Más allá de la razón, más allá de mentir con nuestro nombre
Yeah Mama cried when Frank Sinatra died
Sí, mamá lloró cuando murió Frank Sinatra.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.