Stone Thrown Liedtext Deutsche Übersetzung

Turin bremst – Steinwurf

by Turin Brakes

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Turin Brakes Stone Thrown

Turin Brakes ? Stone Thrown
Turiner Bremsen? Stein geworfen
Email: timlawson100@hotmail.com
E-Mail: timlawson100@hotmail.com
Did this one by request ;) Good song, check it out.
Habe das hier auf Anfrage gemacht ;) Guter Song, schau es dir an.
Chords:
Akkorde:
The cadd9 can also be replaced by a regular open C chord
Der cadd9 kann auch durch einen regulären offenen C-Akkord ersetzt werden
but i think the cadd9 sounds great during the chorus..
Aber ich finde, dass der Cadd9 während des Refrains großartig klingt.
Verse 1:
Vers 1:
I'm the stone you've just thrown into the ocean
Ich bin der Stein, den du gerade ins Meer geworfen hast
How many stones have you thrown?
Wie viele Steine hast du geworfen?
Turin brown, I'm going down for the very first time.
Turin braun, ich gehe zum allerersten Mal runter.
Now where's the truth in this?
Wo ist da nun die Wahrheit?
I dared to dream, but you were more violent than the worst hurricane
Ich habe zu träumen gewagt, aber du warst heftiger als der schlimmste Hurrikan
chorus:
Refrain:
Ohhhhhh take me sailing againnnnnnn
Ohhhhhh, bring mich wieder zum Segelnnnnnn
Ohhhhhh take me sailing againnnnnnn
Ohhhhhh, bring mich wieder zum Segelnnnnnn
Verse: 2
Vers: 2
You're taking aim, your fiery flame infects the freedom fighter,
Du zielst, deine feurige Flamme infiziert den Freiheitskämpfer,
Your love was just a fucking game.
Deine Liebe war nur ein verdammtes Spiel.
So love me like my brother should, keep me safe from harm,
Also liebe mich, wie mein Bruder es tun sollte, beschütze mich vor Schaden,
like nobody could, Yeah.
als ob es niemand könnte, ja.
I see the sorrow, it don't look so good
Ich sehe die Trauer, es sieht nicht so gut aus
chorus:
Refrain:
Ohhhhhh take me sailing againnnnnnn
Ohhhhhh, bring mich wieder zum Segelnnnnnn
Ohhhhhh take me sailing againnnnnnn
Ohhhhhh, bring mich wieder zum Segelnnnnnn
Bridge:
Brücke:
But here in the ocean currents drag me deeper down,
Aber hier in den Meeresströmungen ziehen mich tiefer nach unten,
But i'm the stone that can't be drowned
Aber ich bin der Stein, der nicht ertrinken kann
chorus:
Refrain:
Ohhhhhh take me sailing againnnnnnn
Ohhhhhh, bring mich wieder zum Segelnnnnnn
Ohhhhhh take me sailing againnnnnnn
Ohhhhhh, bring mich wieder zum Segelnnnnnn
Solo: G D Am C x4
Solo: G D Am C x4
(gale uses a whammy bar or bottleneck for the slides)
(Gale verwendet eine Whammy Bar oder einen Flaschenhals für die Folien)
outro:
Outro:
I'm the stone you've just thrown into the ocean
Ich bin der Stein, den du gerade ins Meer geworfen hast
How many stones have you thrown?
Wie viele Steine hast du geworfen?
26/05/03: et voila, that'll be stone thrown, im great am I ;)
26.05.03: et voila, das wird ein Steinwurf sein, ich bin großartig, bin ich ;)
questions or suggestions are always welcome at timlawson100@hotmail.com
Fragen oder Anregungen sind jederzeit willkommen unter timlawson100@hotmail.com

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.