Miklagard Overture Testo Traduzione Italiana

Turisas - Ouverture di Miklagard

by Turisas

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Turisas Miklagard Overture

dd#
gg#
ddd#
gg#
dus2
dus2
us2
noi2
dd#
gg#
d# d# d#
d# d# d#
Long have I drifted without a course
Per molto tempo sono andato alla deriva senza una rotta
A rudderless ship I have sailed
Ho navigato su una nave senza timone
d# d#
d#d#
The Nile just keeps flowing without a source
Il Nilo continua a scorrere senza una sorgente
Maybe all the seekers just failed?
Forse tutti i cercatori hanno semplicemente fallito?
d#
d#
To Holmgard and beyond
A Holmgard e oltre
d#
d#
In search of a bond
Alla ricerca di un legame
Far from home I've come
Lontano da casa sono venuto
But the road has just begun
Ma la strada è appena iniziata
Pre-Chorus Part 1
Pre-ritornello Parte 1
d#
d#
Breathing his tor y
Respirare la sua storia
d#
d#
Veiled in mys ter y
Velato nel mistero
d#
d#
The sublime
Il sublime
The greatest of our time
Il più grande del nostro tempo
Tsargrad!
Zargrado!
Pre-Chorus Part 2
Pre-ritornello Parte 2
d#
d#
"Come with us to the south
"Vieni con noi al sud
Write your name on our roll"
Scrivi il tuo nome sul nostro rotolo"
d# d#
d#d#
I was told;
Mi è stato detto;
Konstantino po lis
Konstantino polis
Sui ge ne ris
Sui gene ne ris
s
s
The saints and em pe rors
I santi e gli imperatori
Of bygone centuries
Dei secoli passati
The man-made birds in their trees
Gli uccelli artificiali sui loro alberi
Out load their paean rings
Caricate i loro anelli di peana
s
s
Immorta li ty!
Vita immortale!
In astonishing colours the East meets the West
In colori sorprendenti l'Oriente incontra l'Occidente
The hill-banks arise in their green
Le rive dei colli si ergono verdi
In wonder I sit on my empty chest
Con meraviglia mi siedo sul mio petto vuoto
As we glide down the strait in between
Mentre scivoliamo lungo lo stretto in mezzo
To Holmgard and beyond
A Holmgard e oltre
In search of a bond
Alla ricerca di un legame
Distant church bells toll
Le campane di chiese lontane suonano
For their god they chant and troll
Per il loro dio cantano e trollano
Breathing history
Storia della respirazione
Veiled in mystery
Velato nel mistero
The sublime
Il sublime
The greatest of our time
Il più grande del nostro tempo
Tsargrad!
Zargrado!
The Norwegian of rank
Il norvegese di rango
In the court of The Prince
Alla corte del Principe
I was convinced
Ero convinto
Chorus (different than the first one!)
Coro (diverso dal primo!)
Konstantino po lis
Konstantino polis
Ten gates to eter ni ty
Dieci porte per l'eternità
s
s
Seen all for cen tu ries
Visto tutto da secoli
Your inconquerable walls
Le tue mura inespugnabili
Your temples and your halls
I tuoi templi e le tue sale
b/G b/F# B/e F#
si/sol si/fa# si/mi fa#
See all, hear all, know it all
Vedi tutto, ascolta tutto, sai tutto
Choir Part
Parte del coro
A# (to much sus2 and sus4 to write down, just play around a bit)
A# (troppi sus2 e sus4 da scrivere, basta giocare un po')
C (same here)
C (lo stesso qui)
Electric Violin and Bass Solo "Jazz" Part missing.
Assolo di violino elettrico e basso "Jazz" Manca la parte.
basic key is D# major
la tonalità di base è Re# maggiore
and a lot of blue notes!
e tante note blu!
My sun rose in the North and now sets in the South
Il mio sole è sorto a nord e ora tramonta a sud
The Golden Horn lives up to its name
Il Corno d'Oro è all'altezza del suo nome
From tower to tower a chain guards its mouth
Di torre in torre una catena ne custodisce l'imboccatura
Unbreakable, they claim
Indistruttibile, sostengono
To Holmgard and beyond
A Holmgard e oltre
In a search of a bond
Alla ricerca di un legame
Adventures lie ahead
Le avventure ci aspettano
Many knots lie unravelled on my thread
Molti nodi sono sciolti sul mio filo
Pre-Chorus Part 1
Pre-ritornello Parte 1
Breathing history
Storia della respirazione
Veiled in mystery
Velato nel mistero
The sublime
Il sublime
The greatest of our time
Il più grande del nostro tempo
Tsargrad!
Zargrado!
Chorus (completely different than the first and second)
Coro (completamente diverso dal primo e dal secondo)
Konstantino po lis
Konstantino polis
Queen of the ci - i ties
La regina delle cravatte
Your welcoming smile
Il tuo sorriso accogliente
Made all worthwhile
Ha reso tutto utile
The sweat and the pain
Il sudore e il dolore
d#
d#
Bathing in gold
Fare il bagno nell'oro
d#
d#
Endless rooftops unfold
Si aprono infiniti tetti
d#
d#
The sun sets for a while just to rise again
Il sole tramonta per un po' per poi risorgere
d#
d#
Great halls
Grandi sale
d#
d#
Great halls
Grandi sale
d# d#
d#d#
Greatest of all, Miklagard
Il più grande di tutti, Miklagard

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.