Wild Honey Songtekst Nederlandse Vertaling
U2 - Wilde honing
by U2
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
WILD HONEY - U2
WILDE HONING - U2
Email: onefinebob at gmail dot com
E-mail: onefinebob op gmail dot com
Here's a version with what I think are the words he sings in the
Hier is een versie met wat volgens mij de woorden zijn die hij zingt in de
middle of the song.
midden van het lied.
INTRO: G - - - | - - D ? (x4)
INTRO: G - - - | - - D ? (x4)
VERSE 1:
VERS 1:
In the days when we were swinging from the trees
In de tijd dat we nog aan de bomen slingerden
I was a monkey stealing honey from a swarm of bees
Ik was een aap die honing stal van een zwerm bijen
I could taste, I could taste you even then
Ik kon proeven, ik kon je zelfs toen proeven
And I would chase you down the wind
En ik zou je met de wind achtervolgen
You could go there if you please, wild honey
Je zou daarheen kunnen gaan als je wilt, wilde lieverd
And if you go there, go with me, wild honey
En als je daarheen gaat, ga dan met mij mee, wilde lieverd
INTRO progression x2
INTRO-voortgang x2
VERSE 2:
VERS 2:
Did I know you? Did I know you even then?
Kende ik jou? Kende ik je toen al?
Before the clocks kept time, before the world was made
Voordat de klokken de tijd bijhielden, voordat de wereld werd gemaakt
From the cruel sun.
Van de wrede zon.
You were my shelter, you were my shelter and my shade
Je was mijn schuilplaats, je was mijn schuilplaats en mijn schaduw
CHORUS:
CHORUS:
If you go there go with me, wild honey
Als je daarheen gaat, ga dan met mij mee, wilde lieverd
You can do just what you please, wild honey
Je kunt doen wat je wilt, wilde lieverd
Yeah, just blowing in the breeze, Wild honey
Ja, het waait gewoon in de wind, wilde lieverd
Wild, wild, wild
Wild, wild, wild
INTRO progression x2
INTRO-voortgang x2
VERSE 3:
VERS 3:
I'm still standing, I'm still standing where you left me
Ik sta nog steeds, ik sta nog steeds waar je me achterliet
Are you still growing wild with everything tame around you?
Groei jij nog steeds wild met alles tam om je heen?
I send you flowers, cut flowers for your hall
Ik stuur je bloemen, snijbloemen voor je hal
I know your garden is full, but is there sweetness at all
Ik weet dat je tuin vol is, maar is er überhaupt zoetigheid?
BRIDGE:
BRUG:
What is soul? Love me, give me soul
Wat is ziel? Houd van mij, geef mij ziel
CHORUS:
CHORUS:
If you go there with me, Wild honey
Als je met mij meegaat, wilde lieverd
Won't you take me, take me please, Wild honey
Wil je me niet meenemen, neem me alsjeblieft, wilde lieverd
Yeah, swinging through the trees, Wild honey
Ja, slingerend door de bomen, wilde honing
Em Am G D G (Intro progression x4, end on G)
Em Am G D G (Intro-progressie x4, einde op G)
Wild, wild, wild
Wild, wild, wild
I strum the chords like this:
Ik tokkel de akkoorden als volgt:
1 & 2 &(3)& 4 & (1)& 2 &(3)& 4 &
1 & 2 &(3)& 4 & (1)& 2 &(3)& 4 &
D U X U U X U | U X U U D U
D U X U U X U | U X U U D U
The X's are a rake across muted strings.
De X's zijn een hark over gedempte snaren.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
