Hoch im Norden Текст Песни Перевод на Русский
Удо Линденберг - Далеко на севере
Udo Lindenberg - Hoch im Norden: текст песни и перевод на русский. Читайте оригинальные lyrics с русским переводом, смыслом песни и другими языками.
Перевод на русский - открыть оригинальный текст
Intro)
вступление)
(Verse1)
(Куплет 1)
Hoch im Norden, hinter den Deichen bin ich geboren.
Я родился далеко на севере, за дамбами.
Immer nur Wasser, ganz viele Fische,
Всегда только вода, много рыбы,
Movengeschrei und Meeresrauschen in meinen Ohren.
Шум волн и шум моря в моих ушах.
Mein Vater war Schipper, und fluchte wenn Sturm war,
Мой отец был моряком и ругался, когда был шторм,
dann konnt` er nicht raus auf See.
тогда он не мог выйти в море.
Dann ging er zu Herrn Hansen, der der Chef vom Leuchtturm war
Затем он пошел к господину Хансену, который был начальником маяка.
und der sagte: keine Panik auf der Titanic,
и он сказал: не паникуйте на Титанике,
jetzt trinken wir erst mal einen Rum mit Tee
А теперь давай выпьем рома и чая.
(Verse2)
(Куплет 2)
Und ich verbrachte meine Tage im Nordseedunensand,
И я проводил дни в дюнах Северного моря,
bin jahrelang tagtaglich am Deich entlang gerannt.
Я бегал вдоль дамбы каждый день в течение многих лет.
Mutter brachte jeden Tag und freitags ganz besonders
Мама приносила каждый день и особенно по пятницам
Muschelzeug und Fisch auf den Tisch.
Моллюски и рыба на столе.
(Verse3)
(Куплет 3)
Ja es war ja auch ganz schon und das Klima ist gesund
Да, было неплохо и климат здоровый
und doch hab ich mir gedacht:
и все же я подумал про себя:
hier wirst Du auf die Dauer, nur Schipper oder Bauer,
Здесь ты будешь в конечном итоге просто грузоотправителем или фермером,
hier kommt man ganz allmahlich auf den Seehund.
Здесь постепенно натыкаешься на печать.
Und als ich so um 16 war, da hatte ich genug,
И когда мне было около 16, мне было достаточно
da nahm ich den nachstbesten nach Suden fahrenden Zug
Поэтому я сел на следующий поезд, идущий на юг.
(Verse4)
(Куплет 4)
Nun sitz ich hier im Suden und so toll ist es hier auch nicht.
Сейчас я сижу здесь, на юге, и здесь не так уж и здорово.
Und eine viel zu heise Sonne, knallt mir ins Gesicht.
И слишком жаркое солнце бьет мне в лицо.
Nein das Gelbe ist es auch nicht
Нет, это тоже не желтый
und ich mus so schrecklich schwitzen.
и я так сильно потею.
Ach wie gern wurde ich mal wieder
О, как я снова был счастлив
auf einer Nordseedune sitzen.
сидя на дюне Северного моря.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
