Stil in mij Liedtext Deutsche Übersetzung
Van Dik Hout – Still in mir
by Van Dik Hout
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Van Dik Hout - Stil in mij
Van Dik Hout – Still in mir
slag gitaar Capo 4de fret
Schlaggitarre Kapodaster 4. Bund
Verse 1:
Vers 1:
Kom bij me zitten, sla je arm om me heen en houd me stevig vast.
Komm, setz dich zu mir, lege deinen Arm um mich und halte mich fest.
Al die gezichten bekend maar beleefd of ik een vreemde was.
All diese Gesichter vertraut, aber höflich, als wäre ich ein Fremder.
Vanavond toont het leven zijn ware gezicht.
Heute Abend zeigt das Leben sein wahres Gesicht.
Kom bij me liggen, sla je lijf om me heen ik heb het koud gehad.
Komm, leg dich zu mir, wickle deinen Körper um mich, mir war kalt.
We moeten winnen, de schijn is gemeen, het wordt van ons verwacht.
Wir müssen gewinnen, der Schein ist gemein, das wird von uns erwartet.
Vanavond toont de liefde haar ware gezicht.
Heute Abend zeigt die Liebe ihr wahres Gesicht.
Refrein:
Chor:
En het is zo stil in mij, ik heb nergens woorden voor.
Und es ist so still in mir, ich habe für nichts die Worte.
Het is zo stil in mij en de wereld draait maar door.
Es ist so still in mir und die Welt dreht sich weiter.
Het is zo stil in mij, ik heb nergens woorden voor.
Es ist so still in mir, ich habe keine Worte für irgendetwas.
Het is zo stil in mij.
Es ist so still in mir.
Verse 2:
Vers 2:
Kom bij me zitten, sla je arm om me heen en houd me stevig vast.
Komm, setz dich zu mir, lege deinen Arm um mich und halte mich fest.
Al die gezichten en jij alleen zoals je gister was.
All diese Gesichter und nur du, wie du gestern warst.
Vanavond toonde jij je ware gezicht.
Heute Abend hast du dein wahres Gesicht gezeigt.
Kom bij me liggen, sla je lijf om me heen ik heb het koud gehad.
Komm, leg dich zu mir, wickle deinen Körper um mich, mir war kalt.
Je hoeft niets meer te zeggen, de waarheid spreekt al uit ons oogcontact.
Sie müssen nichts mehr sagen, die Wahrheit wird bereits durch unseren Blickkontakt deutlich.
En vanavond tonen wij ons ware gezicht.
Und heute Abend zeigen wir unser wahres Gesicht.
Refrein:
Chor:
En het is zo stil in mij, ik heb nergens woorden voor.
Und es ist so still in mir, ich habe für nichts die Worte.
Het is zo stil in mij en de wereld draait maar door.
Es ist so still in mir und die Welt dreht sich weiter.
Het is zo stil in mij, ik heb nergens woorden voor.
Es ist so still in mir, ich habe keine Worte für irgendetwas.
Het is zo stil in mij.
Es ist so still in mir.
Brug:
Brücke:
Iedereen kijkt, maar niemand zegt wat hij denkt
Alle schauen zu, aber niemand sagt, was er denkt
Iedereen lijkt, maar niemand is wie je denkt.
Jeder scheint, aber niemand ist der, den du denkst.
Verse 3:
Vers 3:
Stil in mij zo stil in mij
Still in mir, so still in mir
zo stil in mi,
so still in mir,
zo stil in mij
so still in mir
Lead gitaar begint
Die Leadgitarre beginnt
zo stil in mij
so still in mir
zo stil in mij______
so still in mir ______
Groetjes Koen
Grüße Koen
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
