Stil in mij Letras Tradução em Português

Van Dik Hout - Silencioso em mim

by Van Dik Hout

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Van Dik Hout Stil in mij

Van Dik Hout - Stil in mij
Van Dik Hout - Silencioso em mim
slag gitaar Capo 4de fret
curso de guitarra Capo 4º traste
Verse 1:
Versículo 1:
Kom bij me zitten, sla je arm om me heen en houd me stevig vast.
Venha sentar comigo, coloque seu braço em volta de mim e me abrace forte.
Al die gezichten bekend maar beleefd of ik een vreemde was.
Todos aqueles rostos familiares, mas educados, como se eu fosse um estranho.
Vanavond toont het leven zijn ware gezicht.
Esta noite a vida mostra a sua verdadeira face.
Kom bij me liggen, sla je lijf om me heen ik heb het koud gehad.
Venha deitar comigo, envolva seu corpo em volta de mim, eu estava com frio.
We moeten winnen, de schijn is gemeen, het wordt van ons verwacht.
Temos que vencer, as aparências são más, isso é o que se espera de nós.
Vanavond toont de liefde haar ware gezicht.
Esta noite o amor mostra sua verdadeira face.
Refrein:
Refrão:
En het is zo stil in mij, ik heb nergens woorden voor.
E está tão quieto dentro de mim que não tenho palavras para nada.
Het is zo stil in mij en de wereld draait maar door.
Está tão quieto dentro de mim e o mundo continua girando.
Het is zo stil in mij, ik heb nergens woorden voor.
Está tão quieto dentro de mim que não tenho palavras para nada.
Het is zo stil in mij.
Está tão quieto dentro de mim.
Verse 2:
Versículo 2:
Kom bij me zitten, sla je arm om me heen en houd me stevig vast.
Venha sentar comigo, coloque seu braço em volta de mim e me abrace forte.
Al die gezichten en jij alleen zoals je gister was.
Todos aqueles rostos e apenas você como era ontem.
Vanavond toonde jij je ware gezicht.
Esta noite você mostrou sua verdadeira face.
Kom bij me liggen, sla je lijf om me heen ik heb het koud gehad.
Venha deitar comigo, envolva seu corpo em volta de mim, eu estava com frio.
Je hoeft niets meer te zeggen, de waarheid spreekt al uit ons oogcontact.
Você não precisa mais dizer nada, a verdade já fica evidente pelo nosso contato visual.
En vanavond tonen wij ons ware gezicht.
E esta noite mostramos a nossa verdadeira face.
Refrein:
Refrão:
En het is zo stil in mij, ik heb nergens woorden voor.
E está tão quieto dentro de mim que não tenho palavras para nada.
Het is zo stil in mij en de wereld draait maar door.
Está tão quieto dentro de mim e o mundo continua girando.
Het is zo stil in mij, ik heb nergens woorden voor.
Está tão quieto dentro de mim que não tenho palavras para nada.
Het is zo stil in mij.
Está tão quieto dentro de mim.
Brug:
Ponte:
Iedereen kijkt, maar niemand zegt wat hij denkt
Todo mundo está assistindo, mas ninguém diz o que pensa
Iedereen lijkt, maar niemand is wie je denkt.
Todo mundo parece, mas ninguém é quem você pensa.
Verse 3:
Versículo 3:
Stil in mij zo stil in mij
Quieto em mim, tão quieto em mim
zo stil in mi,
tão quieto em mim,
zo stil in mij
tão quieto dentro de mim
Lead gitaar begint
A guitarra solo começa
zo stil in mij
tão quieto dentro de mim
zo stil in mij______
tão quieto dentro de mim______
Groetjes Koen
Saudações Koen

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.