Stil in mij Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Van Dik Hout – Cicho we mnie
by Van Dik Hout
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Van Dik Hout - Stil in mij
Van Dik Hout – Cicho we mnie
slag gitaar Capo 4de fret
Gitara udarowa Capo 4. próg
Verse 1:
Werset 1:
Kom bij me zitten, sla je arm om me heen en houd me stevig vast.
Chodź, usiądź ze mną, obejmij mnie ramieniem i mocno przytul.
Al die gezichten bekend maar beleefd of ik een vreemde was.
Wszystkie te twarze znajome, ale uprzejme, jakbym był obcy.
Vanavond toont het leven zijn ware gezicht.
Dziś życie pokazuje swoje prawdziwe oblicze.
Kom bij me liggen, sla je lijf om me heen ik heb het koud gehad.
Chodź, połóż się ze mną, owiń mnie swoim ciałem, było mi zimno.
We moeten winnen, de schijn is gemeen, het wordt van ons verwacht.
Musimy wygrać, pozory są marne, tego się od nas oczekuje.
Vanavond toont de liefde haar ware gezicht.
Dziś wieczorem miłość pokazuje swoje prawdziwe oblicze.
Refrein:
Chór:
En het is zo stil in mij, ik heb nergens woorden voor.
I jest we mnie tak cicho, że brak mi słów na cokolwiek.
Het is zo stil in mij en de wereld draait maar door.
Jest we mnie tak cicho, a świat wciąż się kręci.
Het is zo stil in mij, ik heb nergens woorden voor.
Jest we mnie tak cicho, że nie mam słów na nic.
Het is zo stil in mij.
Jest we mnie tak cicho.
Verse 2:
Werset 2:
Kom bij me zitten, sla je arm om me heen en houd me stevig vast.
Chodź, usiądź ze mną, obejmij mnie ramieniem i mocno przytul.
Al die gezichten en jij alleen zoals je gister was.
Wszystkie te twarze i tylko ty taki, jakim byłeś wczoraj.
Vanavond toonde jij je ware gezicht.
Dziś wieczorem pokazałeś swoje prawdziwe oblicze.
Kom bij me liggen, sla je lijf om me heen ik heb het koud gehad.
Chodź, połóż się ze mną, owiń mnie swoim ciałem, było mi zimno.
Je hoeft niets meer te zeggen, de waarheid spreekt al uit ons oogcontact.
Nie musisz już nic mówić, prawda jest już widoczna w naszym kontakcie wzrokowym.
En vanavond tonen wij ons ware gezicht.
A dziś wieczorem pokażemy nasze prawdziwe oblicze.
Refrein:
Chór:
En het is zo stil in mij, ik heb nergens woorden voor.
I jest we mnie tak cicho, że brak mi słów na cokolwiek.
Het is zo stil in mij en de wereld draait maar door.
Jest we mnie tak cicho, a świat wciąż się kręci.
Het is zo stil in mij, ik heb nergens woorden voor.
Jest we mnie tak cicho, że nie mam słów na nic.
Het is zo stil in mij.
Jest we mnie tak cicho.
Brug:
Most:
Iedereen kijkt, maar niemand zegt wat hij denkt
Wszyscy patrzą, ale nikt nie mówi, co myśli
Iedereen lijkt, maar niemand is wie je denkt.
Wydaje się, że wszyscy, ale nikt nie jest tym, kim myślisz.
Verse 3:
Werset 3:
Stil in mij zo stil in mij
Cicho we mnie, tak cicho we mnie
zo stil in mi,
tak cicho we mnie,
zo stil in mij
tak cicho we mnie
Lead gitaar begint
Rozpoczyna się gitara prowadząca
zo stil in mij
tak cicho we mnie
zo stil in mij______
tak cicho we mnie______
Groetjes Koen
Pozdrawiam Koena
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
