Joe Harper Saturday Morning 歌詞 日本語訳
ヴァン・モリソン - ジョー・ハーパー 土曜の朝
by Van Morrison
Van Morrison - Joe Harper Saturday Morning の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。
日本語訳 - 原文の歌詞を見る
This is a great song that Van Morrison recorded in the late '60s which doesn't
これはヴァン・モリソンが60年代後半に録音した素晴らしい曲ですが、
seem to get the recognition it deserves, maybe because it was never properly
おそらくそれが適切に行われたことがなかったため、それに値する評価を得ているようです
recorded and released. The 'working' version that came out on the Bang Masters
録音され、リリースされました。 Bang Masters で登場した「ワーキング」バージョン
compilation in 1990 is the only one available.
入手できるのは 1990 年の編集版のみです。
I think it is probably played with a capo on the second fret (i.e. played as if in
おそらく2フレットにカポを付けて弾いていると思います(つまり、
G), but the chords below are in A, i.e. open-string. I can figure out the tabs for
G) ですが、以下のコードは A、つまり開放弦です。のタブを理解できます
the intro, but I'm not sure about the chords.
イントロはあるのですが、コードが分かりません。
~Chandan Deuskar, May 2010
~チャンダン・デウスカー、2010 年 5 月
When ya thought I was a stranger
私が見知らぬ人だと思ったとき
When you looked upon me
あなたが私を見たとき
When I came back
戻ってきたら
But to take you from disaster
でも、あなたを災害から救い出すために
I cannot master the four winds in your shack
あなたの小屋では 4 つの風を使いこなすことができません
In the roamin', in the gloamin'
歩き回る中で、暗い中で
You have brought and set before me
あなたは持ってきて私の前に置いた
And I think that it's an omen
そしてそれは予兆だと思う
I'm just not what so many people see
私は多くの人が見ているような人間ではありません
And you shined your glory all around
そしてあなたは自分の栄光を周囲で輝かせました
Do not disguise what we did
私たちがやったことを隠蔽しないでください
D A F#m(?)
D A F#m(?)
I asked you for half a pound and you said
私はあなたに0.5ポンド要求しました、そしてあなたは言いました
'Go see Joe Harper, Saturday morning kid'
「土曜の朝、ジョー・ハーパーに会いに行って」
'Go see Joe Harper, Saturday morning kid'
「土曜の朝、ジョー・ハーパーに会いに行って」
And the child held a ball
そして子供はボールを持った
In the garden with the old queen
庭で年老いた女王と一緒に
When ya kissed the lips and heart
あなたが唇と心にキスしたとき
Another stranger, ya know what I mean
もう一人の見知らぬ人、私が言いたいことはわかっています
And ya walked on the streets so lonely
そしてあなたはとても孤独に通りを歩いていました
In your own childish way
あなた自身の子供っぽいやり方で
And ya thought that you would only, ha
そして、あなたはそうするだけだと思っていました、はは
Do it for today
今日はやってみよう
And ya shined your glory all around
そしてあなたはあなたの栄光を周囲に輝かせました
Do not disguise what we did
私たちがやったことを隠蔽しないでください
I asked you for half a pound and you said
私はあなたに0.5ポンド要求しました、そしてあなたは言いました
'Go see Joe Harper, Saturday morning kid'
「土曜の朝、ジョー・ハーパーに会いに行って」
'Go see Joe Harper, Saturday morning kid'
「土曜の朝、ジョー・ハーパーに会いに行って」
And just stood outside the club
そしてちょうどクラブの外に立っていました
And the rain came down on his head
そして雨が彼の頭の上に降った
And it he got all soakin' wet
そして彼はびしょ濡れになってしまった
He says 'Go for yourself'
彼は言う、「自分で行け」
I said, 'I know'
私は言いました、「知っています」
Show Joe, I ain't conquered yet
ジョーに見せて、私はまだ征服されていない
And I walk away from the backstreet in the rain
そして雨の中裏通りから歩き出す
And I saw how many times have I died
そして私は何回死んだかを見ました
Then we turned on outside of the bus shelter
それから私たちはバス停の外で電気をつけました
And I jumped on and said, 'Goodbye'
そして私は飛びついて「さようなら」と言った
And I shined my glory all around
そして私は自分の栄光を周りで輝かせました
Did not disguise what I did
私がやったことは隠蔽されなかった
Tried to keep it underground but they said
地下に保管しようとしたが、彼らはこう言った
'Go see Joe Harper, Saturday morning, kid'
「土曜日の朝、ジョー・ハーパーに会いに行きなさい、坊や」
FADES-
フェード-
You gotta
やらなきゃ
Go see Joe Harper, Saturday morning
土曜の朝、ジョー・ハーパーに会いに行く
Saturday morning
土曜の朝
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
