Joe Harper Saturday Morning Letras Tradução em Português

Van Morrison - Joe Harper sábado de manhã

by Van Morrison

Van Morrison - Joe Harper Saturday Morning letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.

Tradução em português - ver letra original

Joe Harper Saturday Morning - Van Morrison
Traduções: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Van Morrison Joe Harper Saturday Morning

This is a great song that Van Morrison recorded in the late '60s which doesn't
Esta é uma ótima música que Van Morrison gravou no final dos anos 60, que não
seem to get the recognition it deserves, maybe because it was never properly
parece obter o reconhecimento que merece, talvez porque nunca foi devidamente
recorded and released. The 'working' version that came out on the Bang Masters
gravado e lançado. A versão 'funcional' que saiu no Bang Masters
compilation in 1990 is the only one available.
a compilação em 1990 é a única disponível.
I think it is probably played with a capo on the second fret (i.e. played as if in
Acho que provavelmente é tocado com um capo na segunda casa (ou seja, tocado como se estivesse em
G), but the chords below are in A, i.e. open-string. I can figure out the tabs for
G), mas os acordes abaixo estão em A, ou seja, corda aberta. Eu posso descobrir as guias para
the intro, but I'm not sure about the chords.
a introdução, mas não tenho certeza sobre os acordes.
~Chandan Deuskar, May 2010
~ Chandan Deuskar, maio de 2010
When ya thought I was a stranger
Quando você pensou que eu era um estranho
When you looked upon me
Quando você olhou para mim
When I came back
Quando eu voltei
But to take you from disaster
Mas para tirá-lo do desastre
I cannot master the four winds in your shack
Não consigo dominar os quatro ventos na sua cabana
In the roamin', in the gloamin'
Em roaming, no crepúsculo
You have brought and set before me
Você trouxe e colocou diante de mim
And I think that it's an omen
E eu acho que é um presságio
I'm just not what so many people see
Eu simplesmente não sou o que tantas pessoas veem
And you shined your glory all around
E você brilhou sua glória ao redor
Do not disguise what we did
Não disfarce o que fizemos
D A F#m(?)
DÁ F#m(?)
I asked you for half a pound and you said
Eu te pedi meio quilo e você disse
'Go see Joe Harper, Saturday morning kid'
'Vá ver Joe Harper, garoto de sábado de manhã'
'Go see Joe Harper, Saturday morning kid'
'Vá ver Joe Harper, garoto de sábado de manhã'
And the child held a ball
E a criança segurava uma bola
In the garden with the old queen
No jardim com a velha rainha
When ya kissed the lips and heart
Quando você beijou os lábios e o coração
Another stranger, ya know what I mean
Outro estranho, você sabe o que quero dizer
And ya walked on the streets so lonely
E você andou pelas ruas tão sozinho
In your own childish way
Do seu jeito infantil
And ya thought that you would only, ha
E você pensou que só iria, ha
Do it for today
Faça isso por hoje
And ya shined your glory all around
E você brilhou sua glória ao redor
Do not disguise what we did
Não disfarce o que fizemos
I asked you for half a pound and you said
Eu te pedi meio quilo e você disse
'Go see Joe Harper, Saturday morning kid'
'Vá ver Joe Harper, garoto de sábado de manhã'
'Go see Joe Harper, Saturday morning kid'
'Vá ver Joe Harper, garoto de sábado de manhã'
And just stood outside the club
E fiquei do lado de fora do clube
And the rain came down on his head
E a chuva caiu sobre sua cabeça
And it he got all soakin' wet
E ele ficou todo molhado
He says 'Go for yourself'
Ele diz 'Vá por si mesmo'
I said, 'I know'
Eu disse: 'Eu sei'
Show Joe, I ain't conquered yet
Mostre ao Joe, ainda não fui conquistado
And I walk away from the backstreet in the rain
E eu saio da rua na chuva
And I saw how many times have I died
E eu vi quantas vezes eu morri
Then we turned on outside of the bus shelter
Então ligamos fora do abrigo de ônibus
And I jumped on and said, 'Goodbye'
E eu pulei e disse: 'Adeus'
And I shined my glory all around
E eu brilhei minha glória ao redor
Did not disguise what I did
Não disfarcei o que fiz
Tried to keep it underground but they said
Tentei mantê-lo no subsolo, mas eles disseram
'Go see Joe Harper, Saturday morning, kid'
'Vá ver Joe Harper, sábado de manhã, garoto'
FADES-
DESAPARECE-
You gotta
Você tem que
Go see Joe Harper, Saturday morning
Vá ver Joe Harper, sábado de manhã
Saturday morning
Sábado de manhã

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.