Wild Horses Testo Traduzione Italiana
Artisti vari - Cavalli selvaggi
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
You're dangerous, 'cos you're honest
Sei pericoloso perché sei onesto
You're dangerous, 'cos you don't know what you want
Sei pericoloso perché non sai cosa vuoi
Well you left my heart empty as a vacant lot
Beh, hai lasciato il mio cuore vuoto come un terreno abbandonato
For any spirit to haunt
Per qualsiasi spirito da tormentare
Hey hey sha la la, hey hey
Ehi ehi sha la la, ehi ehi
You're an accident waiting to happen
Sei un incidente in attesa di accadere
You're a piece of glass left there on the beach
Sei un pezzo di vetro lasciato lì sulla spiaggia
Well you tell me things I know you're not supposed to
Beh, dimmi cose che so che non dovresti dire
Then you leave me just out of reach
Allora mi lasci fuori portata
Hey hey sha la la, hey hey sha la la la
Ehi ehi sha la la, ehi ehi sha la la la
Who's gonna ride your wild horses?
Chi cavalcherà i tuoi cavalli selvaggi?
Who's gonna drown in your blue sea?
Chi affogherà nel tuo mare blu?
Who's gonna ride your wild horses?
Chi cavalcherà i tuoi cavalli selvaggi?
Who's gonna fall at the foot of thee?
Chi cadrà ai tuoi piedi?
Well you stole it 'cos I needed the cash
Beh, l'hai rubato perché mi servivano i soldi
And you killed it 'cos I needed revenge
E l'hai ucciso perché avevo bisogno di vendetta
Well you lied to me 'cos I asked you to
Beh, mi hai mentito perché te l'avevo chiesto
Baby...can we still be friends?
Tesoro... possiamo ancora essere amici?
Hey hey sha la la, hey hey sha la la la
Ehi ehi sha la la, ehi ehi sha la la la
Repeat chorus
Ripeti il ritornello
The deeper I spin
Più giro a fondo
The hunter will sin ... for your ivory skin
Il cacciatore peccherà... per la tua pelle d'avorio
Took a drive in the dirty rain
Ho fatto un giro sotto la pioggia sporca
To a place where the wind calls your name
In un luogo dove il vento chiama il tuo nome
Under the trees the river laughing
Sotto gli alberi il fiume ride
At you and me...
A te e me...
Hallelujah, heavens white rose
Alleluia, rosa bianca del cielo
The doors you open I just can't close
Le porte che apri non riesco proprio a chiuderle
Don't you turn around, don't you turn around again
Non voltarti, non voltarti ancora
Don't you turn around your gypsy heart
Non voltare il tuo cuore da zingaro
Don't turn around, don't turn around again
Non voltarti, non voltarti più
Don't turn around, and don't look back
Non voltarti e non guardare indietro
Come on now love, don't you look back
Andiamo adesso amore, non guardare indietro
Who's gonna ride your wild horses?
Chi cavalcherà i tuoi cavalli selvaggi?
Who's gonna drown in your blue sea?
Chi affogherà nel tuo mare blu?
Who's gonna taste your salt water kisses?
Chi assaggerà i tuoi baci di acqua salata?
Who's gonna take the place of me?
Chi prenderà il mio posto?
Who's gonna ride your wild horses?
Chi cavalcherà i tuoi cavalli selvaggi?
Who could tame the heart of thee?
Chi potrebbe domare il tuo cuore?
The above is solely MY INTERPRETATION of this great song, in a format aimed at learning guitarists.
Quanto sopra è esclusivamente la MIA INTERPRETAZIONE di questa fantastica canzone, in un formato mirato all'apprendimento dei chitarristi.
No attempt has been made to copy or reproduce the artist's or publisher's sheet music for the song,
Non è stato fatto alcun tentativo di copiare o riprodurre gli spartiti dell'artista o dell'editore per la canzone,
if such exists.
se tale esiste.
It can be used for INFORMATIONAL PURPOSES ONLY. To play the song as it should be played, you should
Può essere utilizzato SOLO PER SCOPI INFORMATIVI. Per suonare la canzone come dovrebbe essere suonata, dovresti
purchase the official sheetmusic for the song. You should also purchase and listen to the song to learn
acquistare lo spartito ufficiale della canzone. Dovresti anche acquistare e ascoltare la canzone per imparare
the rhythm and timing of the song - this is essential if you wish to play the song with any degree of accuracy
il ritmo e il timing della canzone: questo è essenziale se desideri suonare la canzone con un certo grado di precisione
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
