Gli angeli Versuri Traducere în Română
Vasco Rossi - Îngerii
by Vasco Rossi
Vasco Rossi - Gli angeli versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
Date: Wed, 31 Dec 1997 15:42:43 +0100
Data: miercuri, 31 decembrie 1997 15:42:43 +0100
From: Baldessari
De la: Baldessari
Subject: Re: "gli Angeli" by Vasco Rossi
Subiect: Re: „Îngerii” de Vasco Rossi
Author : Vasco Rossi
Autor: Vasco Rossi
To play along the album you have to put a capo on the 2nd fret.So the names
Pentru a cânta de-a lungul albumului, trebuie să puneți un capo pe al 2-lea fret. Deci numele
of the actual chords have to be translated a whole tone upwards.
dintre acordurile reale trebuie traduse un întreg ton în sus.
Ex. Cmaj7 --> Dmaj7.
Ex. Cmaj7 --> Dmaj7.
I used the names relative to the capo.Let all of the notes ring.
Am folosit numele legate de capo. Lasă toate notele să sune.
Verse Part
Partea de vers
Cmaj7 C(?) G
Cmaj7 C(?) G
--> to the beginning of the verse
--> la începutul versului
Before going to the chorus, just a brief pause and this little lick :
Înainte de a merge la refren, doar o scurtă pauză și acest mic lins:
D-----0h2----|
D-----0h2----|
A-0h2--------|
A-0h2---------|
Chorus part
Partea de refren
Bridge part (no singing the piano enters)
Partea de pod (nu intră cântând pianul)
Here are the lyrics to the song :
Iată versurile melodiei:
GLI ANGELI ( Vasco)
INGERII (Vasco)
(Verse part)
(partea versului)
QUELLO CHE SI PROVA, NON SI PUO' SPIEGARE QUI
CE SIMȚI NU POATE FI EXPLICAT AICI
HAI UNA SORPRESA CHE NEANCHE TE LO IMMAGINI
AI O SURPRIZĂ PE CARE NU ȚI-O IMAGINEȚI
DIETRO NON SI TORNA, NON SI PUO' TORNARE GIU'
NU EXISTĂ ÎNTOARCERE, NU POȚI TREBUIE ÎNTOARCE
QUANDO ORMAI SI VOLA NON SI PUO' CADERE PIU'
CÂND ZBĂRI NU MAI POȚI CĂDE
VEDI TETTI E CASE E GRANDI PERIFERIE
VEDEȚI ACOPERȘURI ȘI CASE ȘI SUBURBII MARI
E VEDI QUANTE COSE SONO SOLO FESSERIE
SI VEZI CATE LUCRURI SUNT DOAR BS
(Chorus part)
(partea refren)
E DA QUI, E DA QUI, QUI NON ARRIVANO GLI ANGELI
SI DE AICI, SI DE AICI, INGERII NU VIN AICI
CON LE LUCCIOLE E LE CICALE
CU LICICURI ȘI CICADE
E DA QUI, E DA QUI, NON LI VEDI PIU' QUELL'ESTATI LI'
ȘI DE AICI, ȘI DE AICI NU ÎI MAI VEȚI VARA AICI DE AOLO
QUELL'ESTATI LI'.
ACEEA VARĂ Acolo.
(Verse part)
(partea versului)
QUI' E' LOGICO, CAMBIARE MILLE VOLTE IDEA
ESTE LOGIC AICI SA ȚI SCHIMBAI IDEA DE MIE DE ORI
ED E' FACILE SENTIRSI DA BUTTARE VIA
ȘI ESTE UȘOR SĂ SIMȚI ARUTAT
QUI NON HAI LA SCUSA CHE TI PUO' TENERE SU'
AICI NU AI O SCUZĂ CARE SĂ ȚINE TU RAZUL
QUI LA NOTTE E' BUIA, E CI SEI SOLTANTO TU
NOAPTEA ESTE ÎNTUNECĂ AICI ȘI NUMAI TU EȘTI
VIVI IN BILICO, E FUMI LE TUE LUCKY STRIKE
TRAIȚI LA ECHILANT, ȘI FUMEAZĂ-ȚI GRAVELE NOROCoase
E TI RENDI CONTO QUANTO LE MALEDIRAI
Și îți dai seama cât de mult îi vei blestema
(Chorus part)
(partea refren)
E DA QUI, E DA QUI, QUI NON ARRIVANO GLI ORDINI
SI DE AICI, SI DE AICI COMENZIILE NU VIN AICI
A INSEGNARTI LA STRADA BUONA
SA VA INVAT CAREA BUNA
E DA QUI, E DA QUI, QUI NON ARRIVANO GLI ANGELI...
SI DE AICI, SI DE AICI, INGERII NU VIN AICI...
( INFRA - GUITAR SOLO TILL END)
( INFRA - SOLO DE CHITARĂ PÂNĂ LA sfârșit)
I hope I didn't get too far off from the ideal tab, but this is the way I
Sper că nu m-am îndepărtat prea mult de fila ideală, dar așa am
play it. Contact me if you have comments, suggestions, (maybe requests).
joacă-l. Contactați-mă dacă aveți comentarii, sugestii, (poate solicitări).
Have fun with it.
Distreaza-te cu el.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
