Onion Soup كلمات أغنية ترجمة عربية
فيك تشيسنوت - شوربة البصل
by Vic Chesnutt
Vic Chesnutt - Onion Soup كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.
ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية
INTRO:
مقدمة:
VERSE:
الآية:
Thin and unshaved,
رقيقة وغير محلوقة،
Drunk and mysterious
في حالة سكر وغامضة
Oh, I must sa-ay
أوه، لا بد لي من سا-آي
Lifestyle is curious
نمط الحياة مثير للفضول
BREAK:
استراحة:
With a little touch of the sniffles
مع لمسة بسيطة من الشهقات
And filthy socks
والجوارب القذرة
Gnawed, crumbled fingernails
أظافر مقضمة ومتفتتة
Never doing tomahawk chops
لا تفعل قطع توماهوك أبدًا
VERSE:
الآية:
A flaky he-ad
إعلان قشاري
Dandruff is distinguished
تتميز قشرة الرأس
Lacquer is re-d
يتم إعادة طلاء الورنيش
Va-in is the varnish
Va-in هو الورنيش
BREAK:
استراحة:
What is at the root of this
ما هو السبب الجذري لهذا
She'll say, whatcha got
سوف تقول، ماذا حصلت
What participle do you possess
ما النعت الذي تمتلكه
She'll say, which I have not
ستقول، وهو ما لم أفعله
VERSE:
الآية:
One blustery da-ay
يوم عاصف واحد
We rode out
ركبنا خارجا
To the Meadowlands
إلى ميدولاندز
We saw and were ama-zed
لقد رأينا وأذهلنا
Then hauled it back into town again
ثم أعادها إلى المدينة مرة أخرى
BREAK:
استراحة:
Mississippi is a mess sometimes
ميسيسيبي في حالة من الفوضى في بعض الأحيان
And not only when it rains
وليس فقط عندما تمطر
How come you went back to that malaria island
كيف عدت إلى جزيرة الملاريا تلك؟
'Cause our friendship is strained
لأن صداقتنا متوترة
INSTRUMENTAL:
مفيدة:
VERSE:
الآية:
Those were the days
كانت تلك الأيام
When you were so cosmopolitan
عندما كنت عالميًا جدًا
These are the da-ys
هذه هي نعم
My letters they're so maudlin
رسائلي انهم مودلين ذلك
BREAK:
استراحة:
I wrote you an eloquent postcard once
لقد كتبت لك بطاقة بريدية بليغة مرة واحدة
About this most exquisite onion soup
حول حساء البصل الرائع هذا
But of course I never mailed it though
لكن بالطبع لم أرسلها بالبريد أبدًا
'Cause it was your turn in the loop, loop oh ah
لأنه كان دورك في الحلقة، حلقة أوه آه
VERSE:
الآية:
Those were the days
كانت تلك الأيام
When you were so cosmopolitan
عندما كنت عالميًا جدًا
These are the da-ys
هذه هي نعم
My letters they're increasingly maudlin
رسائلي انهم مودلين على نحو متزايد
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
