What Did He Say? Letra Traducción al Español

Victor Wooten - ¿Qué dijo?

by Victor Wooten

Victor Wooten - What Did He Say? letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.

Traducción al español - ver letra original

What Did He Say? - Victor Wooten
Traducciones: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Victor Wooten What Did He Say?

Victor Wooten - What did he say?
Victor Wooten - ¿Qué dijo?
:)
:)
Phil
filo
PS i'll be tabbing victor's 'the loneliest monk' soon
PD: Pronto estaré catalogando a 'El monje más solitario' de Víctor.
What did he say?
¿Qué dijo?
Victor Wooten
Víctor Wooten
Ok, here's the deal, Vic recorded the album 'what did he say?' by himself
Ok, este es el trato, Vic grabó el álbum '¿qué dijo?' por si mismo
for the most part (with guest musicians for drums and what not) and if
en su mayor parte (con músicos invitados para la batería y lo que no) y si
you will notice, there's more than one bass in there, but he's the only
Notarás que hay más de un bajo ahí, pero él es el único.
person playing the bass in all the songs. he recorded several tracks
Persona que toca el bajo en todas las canciones. grabó varios temas
over each other, but it's still just him, thus, not all the song is here,
uno encima del otro, pero sigue siendo solo él, por lo tanto, no toda la canción está aquí,
but this is the main part; you can play this and it will still sound good.
pero esta es la parte principal; Puedes reproducirlo y seguirá sonando bien.
The verse parts are not 100% accurate, but those are the notes he uses,
Las partes del verso no son 100% precisas, pero esas son las notas que usa.
if you improvise, it sounds just as good and hey, it's almost like jamming
si improvisas, suena igual de bien y oye, es casi como improvisar
with Victor :) Note: the slaps and pops: you can slap/pop them or just
con Victor :) Nota: los slaps y pops: puedes abofetearlos/popearlos o simplemente
pluck with your fingers, it's up to you.
arranca con los dedos, tú decides.
For the most part, this is accurate.
En su mayor parte, esto es exacto.
+ = slap
+ = bofetada
- = pop
- = pop
/ = upslide
/ = alza
\ = downslide
\ = caída
^ = bend
^ = doblar
h = hammer-on
h = martillo
p = pull off (?: reverse hammer-on)
p = arrancar (?: martilleo inverso)
x = muted note
x = nota apagada
Intro Verse (improvise! each one is different)
Estrofa de introducción (¡improvisa! Cada una es diferente)
Chorus (play twice)
Coro (tocar dos veces)
(chorus cont'd)
(estribillo continúa)
Interlude (play 3 or 4 times)
Interludio (jugar 3 o 4 veces)
For the rest of the song, just improvise along the same notes that
Para el resto de la canción, simplemente improvisa con las mismas notas que
have been used for most of the song, it still sounds good and it
Se han utilizado durante la mayor parte de la canción, todavía suena bien y
really is like jamming with one of the greats :)
Realmente es como tocar con uno de los grandes :)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.