What Did He Say? Paroles Traduction Française

Victor Wooten – Qu’a-t-il dit ?

by Victor Wooten

Victor Wooten - What Did He Say? paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

What Did He Say? - Victor Wooten
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Victor Wooten What Did He Say?

Victor Wooten - What did he say?
Victor Wooten - Qu'a-t-il dit ?
:)
:)
Phil
Phil
PS i'll be tabbing victor's 'the loneliest monk' soon
PS : je mettrai bientôt sous onglet "le moine le plus solitaire" de Victor
What did he say?
Qu'a-t-il dit ?
Victor Wooten
Victor Wooten
Ok, here's the deal, Vic recorded the album 'what did he say?' by himself
Ok, voici le deal, Vic a enregistré l'album "Qu'a-t-il dit ?" par lui-même
for the most part (with guest musicians for drums and what not) and if
pour la plupart (avec des musiciens invités pour la batterie et ainsi de suite) et si
you will notice, there's more than one bass in there, but he's the only
vous remarquerez qu'il y a plus d'une basse là-dedans, mais c'est le seul
person playing the bass in all the songs. he recorded several tracks
personne qui joue de la basse dans toutes les chansons. il a enregistré plusieurs morceaux
over each other, but it's still just him, thus, not all the song is here,
les uns sur les autres, mais c'est toujours juste lui, donc toute la chanson n'est pas là,
but this is the main part; you can play this and it will still sound good.
mais c'est là l'essentiel ; vous pouvez jouer à ça et ça sonnera toujours bien.
The verse parts are not 100% accurate, but those are the notes he uses,
Les parties des vers ne sont pas exactes à 100%, mais ce sont les notes qu'il utilise,
if you improvise, it sounds just as good and hey, it's almost like jamming
si tu improvises, ça sonne tout aussi bien et bon, c'est presque comme du jam
with Victor :) Note: the slaps and pops: you can slap/pop them or just
avec Victor :) Note : les slaps et pops : vous pouvez les slap/pop ou simplement
pluck with your fingers, it's up to you.
arrachez avec vos doigts, c'est à vous de décider.
For the most part, this is accurate.
Pour l’essentiel, c’est exact.
+ = slap
+ = gifle
- = pop
- = pop
/ = upslide
/ = hausse
\ = downslide
\ = baisse
^ = bend
^ = plier
h = hammer-on
h = marteler
p = pull off (?: reverse hammer-on)
p = retirer (? : marteau inversé)
x = muted note
x = note assourdie
Intro Verse (improvise! each one is different)
Vers d'introduction (improvisez ! Chacun est différent)
Chorus (play twice)
Chœur (jouer deux fois)
(chorus cont'd)
(refrain suite)
Interlude (play 3 or 4 times)
Intermède (jouer 3 ou 4 fois)
For the rest of the song, just improvise along the same notes that
Pour le reste de la chanson, improvisez simplement sur les mêmes notes que
have been used for most of the song, it still sounds good and it
ont été utilisés pour la majeure partie de la chanson, ça sonne toujours bien et ça
really is like jamming with one of the greats :)
c'est vraiment comme jouer avec l'un des plus grands :)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.