Eric's Song كلمات أغنية ترجمة عربية
فيينا تنغ - أغنية إريك
by Vienna Teng
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I was surprised to find this song wasn't covered anywhere I could find, so I took it
لقد فوجئت عندما وجدت أن هذه الأغنية لم يتم تغطيتها في أي مكان يمكنني العثور عليه، لذلك أخذتها
myself to throw together the closest interpretation I could manage. There's a lot of
نفسي لأجمع أقرب تفسير يمكنني إدارته. هناك الكثير من
in the recording, she often will flit between the A and an Asus2 from the sounds of it,
في التسجيل، غالبًا ما تتنقل بين A وAsus2 من أصواته،
these chords played in an arpeggio style work quite well for be. Please feel free to send
تعمل هذه الأوتار بأسلوب تتابعي بشكل جيد جدًا. لا تتردد في ارسال
comments, corrections or questions to zarathustras_crown@yahoo.com :) hope you enjoy
التعليقات أو التصحيحات أو الأسئلة إلى zarathustras_crown@yahoo.com :) آمل أن تستمتع
intro:
مقدمة:
Verse:
الآية:
Strange how you know inside me
غريب كيف تعرف بداخلي
I measure the time and I stand amazed
أقيس الوقت وأقف مندهشا
Strange how I know inside you
غريب كيف أعرف بداخلك
My hand is outstretched toward the damp of the haze
يدي ممدودة نحو رطوبة الضباب
chorus:
جوقة:
And of course I forgive
وبالطبع أسامح
I've seen how you live
لقد رأيت كيف تعيش
Like a phoenix you rise from the ashes
مثل طائر الفينيق تنهض من الرماد
You pick up the pieces
يمكنك التقاط القطع
And the ghosts in the attic
والأشباح في العلية
They never quite leave
إنهم لا يغادرون أبدًا
And of course I forgive
وبالطبع أسامح
You've seen how I live
لقد رأيت كيف أعيش
I've got darkness and fears to appease
لقد حصلت على الظلام والمخاوف لاسترضاء
My voices and analogies
أصواتي وتشبيهاتي
Ambitions like ribbons
الطموحات مثل الشرائط
Worn bright on my sleeve
يرتديها مشرق على كمي
Strange how we know each other
غريب كيف نعرف بعضنا البعض
Strange how I fit into you
غريب كيف أنا يتناسب معك
There's a distance erased with the greatest of ease
هناك مسافة تم محوها بأكبر قدر من السهولة
Strange how you fit into me
غريب كيف تتناسب معي
A gentle warmth filling the deepest of needs
دفء لطيف يملأ أعمق الاحتياجات
And with each passing day
ومع كل يوم يمر
The stories we say
القصص التي نقولها
Draw us tighter into our addiction
اجذبنا أكثر إلى إدماننا
Confirm our conviction
تأكيد قناعتنا
That some kind of miracle
أن نوعا من المعجزة
Passed on our hands
مرت على أيدينا
And how I am sure
وكيف أنا متأكد
Like never before
كما لم يحدث من قبل
Of my reasons for defying reason
من أسباب تحدي العقل
Embracing the seasons
احتضان الفصول
We dance through the colors
نحن نرقص من خلال الألوان
Both followed and led
كلاهما تبع وقاد
Strange how we fit each other
غريب كيف نتناسب مع بعضنا البعض
(bridge. I THINK this is largely variations on the A E theme from the intro with the
(الجسر. أعتقد أن هذه اختلافات كبيرة في موضوع A E من المقدمة مع
D and Dsus2 thrown in. Unfortunately I'm not 100% on this part)
تم طرح D وDsus2. ولسوء الحظ لست 100% في هذا الجزء)
Strange how certain the journey
غريب مدى يقين الرحلة
Time unfolds the petals
الوقت يتكشف بتلات
For our eyes to see
لكي ترى أعيننا
Strange how this journey's hurting
غريب كم هذه الرحلة مؤلمة
In ways we accept as part of fate's decree
بطرق نقبلها كجزء من مرسوم القدر
So we just hold on fast
لذلك نحن فقط نتمسك بسرعة
Acknowledge the past
الاعتراف بالماضي
As lessons exquisitely crafted
كما وضعت الدروس بشكل رائع
Painstakingly drafted
تمت صياغته بشق الأنفس
To carve us as instruments
لنحتنا كأدوات
That play the music of life
التي تعزف موسيقى الحياة
For we don't realize
لأننا لا ندرك
Our faith in the prize
إيماننا بالجائزة
Unless it's been somehow elusive
إلا إذا كان بعيد المنال بطريقة أو بأخرى
How swiftly we choose it
مدى سرعة اختيارنا له
The sacred simplicity
البساطة المقدسة
Of you at my side
منك بجانبي
A E to coda
أ ه إلى كودا
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
