Compter les corps Liedtext Deutsche Übersetzung
Vulgaires Machins – Die Leichen zählen
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Compter les corps Les vulgaires machins
Die Leichen zählen Die vulgären Dinge
Tout seul, j'veux pas mourir de honte
Ganz allein, ich möchte nicht vor Scham sterben
En petites miettes sur le seuil
In kleinen Krümeln auf der Schwelle
Compter les corps qui tombent
Zähle die fallenden Körper
J'veux pas rester tout seul
Ich möchte nicht allein sein
G5(6/3) E5(5/6) Bb5(6/6) D5(5/5) Bb5(5/6) F5(5/8) 2x sans distorsion
G5(6/3) E5(5/6) Bb5(6/6) D5(5/5) Bb5(5/6) F5(5/8) 2x ohne Verzerrung
2x avec distorsion
2x mit Verzerrung
Fini avec G5(6/3)
Fertig mit G5(6/3)
? --6---6---5---5---5---------------------------------------|
? --6---6---5---5---5-----------------------|
? ---8---8---8---8---8--------------------------------------|
? ---8---8---8---8---8-----------------------|
? -7--7---7---7---7---7-------------------------------------|
? -7--7---7---7---7---7-----------------------|
? ----------------------------------------------------------|
? -------------------------------------------------------------------|
? ----------------------------------------------------------|
? -------------------------------------------------------------------|
? ----------------------------------------------------------|
? -------------------------------------------------------------------|
Je pensais que les mensonges faisaient mal, mais la v'zrit'z est encore pire
Ich dachte, Lügen tun weh, aber die Wahrheit ist noch schlimmer
Les imb'zciles se convertissent par millions, et les escrocs gagnent du terrain
Millionen von Dummköpfen konvertieren und Betrüger sind auf dem Vormarsch
Les architectes nous dessinent une illusion et l'indiff'zrence nous trace le chemin
Architekten vermitteln uns eine Illusion und Gleichgültigkeit weist uns den Weg vor
Je compte, les corps tomber, comme des feuilles mortes, sur le terrain
Ich zähle, wie die Körper wie tote Blätter auf den Boden fallen
Seul, je regarde mourir le monde
Alleine sehe ich zu, wie die Welt stirbt
En petites miettes sur le seuil
In kleinen Krümeln auf der Schwelle
Je saignerai sur ma feuille
Ich werde auf meinem Laken bluten
J'regarde mourir'c
Ich sehe zu, wie ich sterbe
Je pensais que les mensonges faisaient mal, mais la v'zrit'z est encore pire
Ich dachte, Lügen tun weh, aber die Wahrheit ist noch schlimmer
Les assassins nous dessinent une illusion, et l'ignorance nous trace le chemin
Attentäter zeichnen uns als Illusion, und Unwissenheit zeigt uns den Weg
Je compte, les corps tomber, comme des feuilles mortes, sur le terrain
Ich zähle, wie die Körper wie tote Blätter auf den Boden fallen
Seul, je regarde mourir le monde
Alleine sehe ich zu, wie die Welt stirbt
En petites miettes sur le seuil
In kleinen Krümeln auf der Schwelle
Je saignerai sur ma feuille
Ich werde auf meinem Laken bluten
D5(5/5) F5(5/8) Rester sur G5(6/3) 1x G5(6/3) Eb5(5/6) Bb5(6/6) D5(5/5) Eb(5/6) F5(5/8)
D5(5/5) F5(5/8) Weitermachen G5(6/3) 1x G5(6/3) Eb5(5/6) Bb5(6/6) D5(5/5) Eb(5/6) F5(5/8)
J'regarde mourir'c
Ich sehe zu, wie ich sterbe
Quand j'y pense deux minutes, conscient et lucide
Wenn ich zwei Minuten lang darüber nachdenke, bewusst und klar
C'est compliqu'z, mais possible
Es ist kompliziert, aber möglich
Les imb'zciles se comptent peut-?{tre par millions, mais la raison gagne du terrain
Es mag Millionen von Idioten geben, aber die Vernunft ist auf dem Vormarsch
Les serviteurs se comptent encore par millions, mais la discorde gagne du terrain
Die Zahl der Bediensteten geht immer noch in die Millionen, doch die Zwietracht nimmt zu
J'esp'yre, un peu plus loin, briser la honte qui me retient
Ich hoffe, die Scham, die mich zurückhält, ein wenig weiter zu brechen
Seul, j'veux pas mourir de honte
Allein möchte ich nicht vor Scham sterben
R'zsign'z par l'?zpreuve.
Rücktritt durch Beweis.
J'veux pas mourir de honte
Ich möchte nicht vor Scham sterben
Et accepter le deuil
Und nimm die Trauer an
Je regarde mourir le monde
Ich sehe zu, wie die Welt stirbt
En petites miettes sur le seuil
In kleinen Krümeln auf der Schwelle
Je saignerai sur ma feuille
Ich werde auf meinem Laken bluten
D5(5/5) F5(5/8) G5(6/3)Laisser sonner
D5(5/5) F5(5/8) G5(6/3)Lass klingeln
J'regarde mourir le monde
Ich sehe zu, wie die Welt stirbt
? ---6-6-----6-6-----6-6-----6-5-----5-5-----5-5-------6-6--|
? ---6-6-----6-6-----6-6-----6-5-----5-5-----5-5-------6-6--|
? -8-------8-------8------8-------7--------7--------7-------|
? -8-------8-------8------8-------7--------7--------7-------|
? ----------------------------------------------------------|
? -------------------------------------------------------------------|
? ----------------------------------------------------------|
? -------------------------------------------------------------------|
? ----------------------------------------------------------|
? -------------------------------------------------------------------|
? ----------------------------------------------------------|
? -------------------------------------------------------------------|
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
